Subscribe:

Labels

[Not With Haste] by Mumford & Sons Lyric, Video and Thai Translation เนื้อเพลงสากล + แปลเพลง

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Your eyes they tie me down so hard ดวงตาของคุณสะกดฉันจนอยู่หมัด
I'll never learn to put up a guard ฉันจะไม่ฝืนอะไรทั้งสิ้น
So keep my love, my candle bright จงเก็บความรักและแสงเทียนของฉันไว้
Learn me hard, oh learn me right จงเรียนรู้ตัวฉัน เรียนรู้ตัวตนที่แท้จริงของฉัน
<> <>
This ain't no sham และนี่ไม่ใช่เรื่องหลอกลวง
I am what I am ฉันก็คือฉัน
<> <>
Though I may speak some tongue of old แม้ว่าฉันอาจจะใช้คำเก่าโบราณ
Or even spit out some holy word หรือแม้กระทั่งคำแนวๆพระคำภีร์
I have no strength from which to speak ฉันไม่มีคำพูดที่ทรงพลังใดๆ
When you sit me down, and see I'm weak เมื่อคุณให้ฉันนั่งลง คุณจะเห็นความอ่อนแอของฉัน
<> <>
We will run and scream เราจะวิ่งเล่นและกรีดร้อง
You will dance with me คุณจะเต้นรำกับฉัน
They'll fulfill our dreams and we'll be free มันจะเติมฝันและนำเราไปสู่อิสระ
<> <>
And we will be who we are และเราจะเป็นตัวตนจริงๆของเรา
And they'll heal our scars มันจะช่วยรักษาแผลใจของเรา
Sadness will be far away ความโศกเศร้าจะห่างหายไป
<> <>
So as we walked through fields of green ยามเมื่อเราเดินผ่านท้องทุ่งเขียวขจี
Was the fairest sun I'd ever seen ท่ามกลางแสงอาทิตย์สวยสดเท่าที่ฉันเคยเห็น
And I was broke, I was on my knees แล้วฉันก็ล้มลงและถึงกับต้องคุกเข่า
And you said yes as I said please โปรดตอบตกลงกับฉันด้วยเถิด
<> <>
This ain't no sham นี่ไม่ใช่เรื่องน่าอับอาย
I am what I am ฉันก็คือฉัน
I leave no time ฉันไม่มีเวลาอีกแล้ว
For a cynic's mind สำหรับความโศรกเศร้าใจ
<> <>
We will run and scream เราจะวิ่งและหวีดร้องอย่างสราญใจ
You will dance with me คุณจะเต้นรำด้วยกับฉัน
Fulfill our dreams and we'll be free เติมความฝันเพื่อนำเราไปสู่อิสระ
<> <>
We will be who we are เราจะทำอย่างที่เราต้องการ
And they'll heal our scars และมันจะช่วยรักษารอยแผลของเรา
Sadness will be far away ความโศกเศร้าจะมลายหายสิ้น
<> <>
Do not let my fickle flesh go to waste อย่าปล่อยให้เนื้อหนังที่ไม่จีรังต้องเสียเปล่าไป
As it keeps my heart and soul in its place เพราะว่ามันเป็นที่เก็บรักษาหัวใจและจิตวิญญาณของฉัน
And I will love with urgency but not with haste และฉันจะรีบรักแต่ไม่ไร้ซึ่งการไตร่ตรอง

Translated by:
Michael Leng




Click to see more another songs:

Share to your friend:

1 comments:

Anonymous said...

ชอบท่อนเพลงที่ว่า

This ain't no sham นี่ไม่ใช่เรื่องน่าอับอาย
I am what I am ฉันก็คือฉัน

เพราะว่ามันเป็นคำ classic ดีจริงดีจังเลย

Post a Comment

Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.

Google+ Followers