Subscribe:

Labels

[Crawl (Carry Me Through)] Superchick: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง


English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
How long will this take? มันต้องใช้เวลานานเท่าไหร่กัน
How much can I go through? นานเท่าไหร่ที่ฉันจะสามารถผ่านพ้นมันไปได้
My heart, my soul aches หัวใจและจิตใจฉันมันปวดร้าว
I don't know what to do ฉันไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
I bend, but don't break ฉันโค้งงอ แต่ยังไม่ถึงกับแตกหัก
Somehow I'll get through ยังไงก็เถอะฉันจะต้องผ่านพ้นมันไปให้ได้
Cause I have You ก็เพราะว่าฉันยังมีคุณอยู่
:) (: :) (:
And if I had to crawl และถ้าฉันจะต้องคลุกคลานไป
Well You'd crawl too คุณก็คงจะทำเช่นฉัน
I stumble and I fall เมื่อฉันสะดุดหกล้มลง
Carry me through ก็จะช่วยพยุงฉันไว้
The wonder of it all สิ่งที่ฉันกังขาที่สุดก็คือ
Is You see me through คุณจะเข้าใจฉันทะลุปรุโปร่งไหม
:) (: :) (:
O Lord, where are you? โอพระเจ้า พระองค์ทรงอยู่ที่ไหนหนอ?
Do not forget me here อย่าลืมว่ายังมีฉันอยู่ที่นี่
I cry in silence ฉันร้องไห้น้ำตาตกในอยู่
Can you not see my tears ท่านคงจะมองไม่เห็นน้ำตาของฉัน
:) (: :) (:
When all have left me เมื่อทุกคนได้ทิ้งฉันไป
And hope has disappeared ความหวังก็สลายหายไป
You'll find me here ช่วยตามหาฉันด้วยที่นี่

Translated by:
Michael Leng


Click to see more another songs:

[Magic] Coldplay: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง



English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Call it magic, call it true มันคือเวทมนตร์ ว่ากันว่ามันเป็นจริง
I call it magic when I'm with you ฉันเรียกมันว่าเวทมนตร์ขณะที่ฉันอยู่กับคุณ
And I just got broken, broken into two ฉันต้องแตกสลาย กลายเป็นสองเสี่ยงก็ตาม
Still I call it magic, when I'm next to you ฉันก็ยังคงเรียกว่ามันต์ขลัง เมื่อฉันอยู่ข้างกับคุณ
:) (: :) (:
And I don't, and I don't, and I don't, and I don't ฉันไม่ได้ ฉันไม่ได้ทำ และฉันไม่ได้ทำนะ
No I don't, it's true ไม่นะ ฉันไม่ได้ทำ ฉันพูดจริงๆนะ
I don't, no, I don't, no, I don't, no, I don't และฉันไม่ได้ทำ ฉันไม่ได้ และฉันไม่ได้
Want anybody else but you ฉันไม่ได้ต้องการใครอื่น นอกจากคุณ
:) (: :) (:
I don't, no, I don't, no, I don't, no, I don't และฉันไม่ได้ ฉันไม่ได้ทำ และฉันไม่ได้เป็น
No I don't, it's true ไม่นะ ฉันไม่ได้ ฉันพูดจริงๆนะ
I don't, no, I don't, no, I don't, no, I don't ฉันไม่ได้ ฉันเปล่านะ ฉันไม่ได้
Want anybody else but you ฉันไม่ได้ต้องการใครๆอื่นอีก นอกจากคุณคนเดียว
:) (: :) (:
Ooh ooh ooh โอ โอ โอ
:) (: :) (:
Call it magic, cut me into two มันคือมนต์ขลัง ตัดฉันออกเป็นสองท่อน
And with all your magic, I disappear from view ด้วยเวทมนต์ของคุณ ฉันได้หายไปจากสายตา
And I can't get over, can't get over you ฉันไม่สามารถเอาชนะได้ ไม่สามารถชนะคุณได้
Still, I call it magic, such a precious truth เป็นอยู่อย่างนั้น อยู่ในเวทมนตร์ ของความจริงที่แสนวิเศษ
:) (: :) (:
And I don't, and I don't, and I don't, and I don't และฉันไม่ได้ทำ ฉันไม่ได้ทำ และฉันไม่ได้ทำมัน
No I don't, it's true ไม่นะ ฉันไม่ได้ทำ ฉันพูดจริงๆนะ
I don't, no, I don't, no, I don't, no, I don't และฉันไม่ได้ทำ ฉันไม่ได้ทำ และฉันไม่ได้ทำมัน
Want anybody else but you ฉันไม่ได้องการใครอื่น นอกจากคุณ
:) (: :) (:
I don't, no, I don't, no, I don't, no, I don't ฉันไม่ได้ทำ ฉันไม่ได้ ฉันไม่ได้ทเป็นนอย่างนั้น
No I don't, it's true ไม่นะ ฉันไม่ได้ ฉันพูดจริงๆนะ
I don't, no, I don't, no, I don't, no, I don't ฉันเปล่านะ ฉันไม่ได้ ฉันไม่ได้
Want anybody else but you ฉันไม่ได้ต้องการคนอื่นอีก นอกจากคุณ
:) (: :) (:
Wanna fall, I fall so far อยากจะตกหลุมรัก ถึงตอนนี้ฉันอยากจะตกหลุมรัก
I wanna fall, fall so hard อยากจะตกหลุมรัก ตกหลุมรักอย่างแรง
And I call it magicฉันเรียกสิ่งนี้ว่าเวทย์มนต์
And I call it true ฉันว่าเป็นมนต์แห่งความจริง
Call it magic มันคือมนต์
:) (: :) (:
Ooh ooh ooh โอ โอ โอ
Ooh ooh ooh โอ โอ โอ
Ooh ooh ooh โอ โอ โอ
Ooh ooh ooh โอ โอ โอ
:) (: :) (:
And if you were to ask me และถ้าหากว่าคุณจะร้องหาฉัน
After all that we've been through หลังจากที่เราได้ผ่านเรื่องทั้งหมดมา
"Still believe in magic?" คุณยังเชื่อในความมหัศจรรย์อยู่มั๊ย?
Well yes, I do ใช่นะ ฉันเชื่อ
Oh yes, I do โอ้ใช่ ฉันชื่อมัน
Oh yes, I do โอ้ใช่ ฉันเชื่อ
Oh yes, I do โอ้ใช่ ฉันเชื่อ
Of course I do แน่นอน ฉันเชื่อมัน




Click to see more another songs:

[Talk That Talk] - Rihanna feat. Jay-Z: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง



English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
[Rihanna:] [ Rihanna ]
Talk that talk to me, yeah พูดคำนั้นกับฉันสิ
Talk that talk to me, yeah บอกคำนั้นกับฉัน
:) (: :) (:
[Jay-Z:] [ Jay -Z ]
I be trying to chill, bitches wanna fuck me ฉันทำตัวให้เป็นคนน่ารัก คุณๆอยากมีอะไร(เซ็กซ์)กับฉัน
Every little city I go, fuck me เมืองเล็กเมืองน้อยที่ฉันไป มีเซ็กซ์กับฉัน
Shawty must’ve heard, got the word, I move that D น้องสาวต้องเคยได้ยินคำนี้ คำที่ว่า ฉันกระตุ้นจุด "D"
Had it by a bladder, she like "oh I gotta pee" ใกล้ๆกระเพาะฉี่ เธอชอบมันถึงกับร้องว่า "โอ้ ฉันปวดฉี่"
Ran into a Rothko in my restroom เธอวิ่งเข้าไปในห้องงานศิลป์ Rothko ของฉัน
Singer slash actress in my bedroom นักแสดงและนักร้องในห้องนอนฉันนั่น
Gotta I have the ticket for a walk through อยากได้เงินล้านไหมล่ะฉันน่ะมีตั๋วผ่านนะ
Everything that do is big ทุกๆอย่างมีแต่ของใหญ่ๆ
I talk big money, I talk big homes เงินกองโตๆและก็บ้านหลัง ห ญ่ า ย ย ย
I sell out arenas, I call that getting dome ฉันขายสนามใหญ่โตขนาดใหญ่ราวกับโดม
Million dollar voice, came through phone แค่ขายเสียงก็ได้เงินเป็นล้าน เรื่องราวมันเกิดขึ้นทางโทรศัพท์น่ะ
We heading to the top, if you coming, come on เราจะไปถึงขั้นสุดยอด ถ้าคุณมาร่วมกับฉัน มาสิมาเลย
I’m Flying out to Pisa, just to get some pizza ฉันน่ะบินไปปิซา เพียงแค่จะไปกินพิซซ่า
Fly down to Jamaica, just to roll some reefa บินไปจาไมก้า เพียงแค่อยากจะม้วนยา reefa
Sex on the beach, left love speechless มีเซ็กซ์บนชายหาด เป็นรักที่สุดจะบรรยาย
They say that money talk, tell these other niggas speak up เขาว่ามีเงินทำอะไรก็ได้ บอกกับ niggas ทุกๆคน
What’s up มันเป็นยังไงบ้างล่ะ
:) (: :) (:
[Rihanna - Hook:] [Rihanna - Hook:]
One and two and a three and four หนึ่งและสอง สามและก็สี่
Come on let me know if you want some more มาสิ บอกฉันมาเลย คุณอยากได้อะไรอีก
You know what I like, now get right คุณรู้ไหมว่าฉันชอบอะไร รู้แล้วใช่มั๊ย
Boy talk that talk to me all night พ่อหนุ่ม พูดกับฉันสิ พูดแบบว่าน่ะไปตลอดคืน
Yeah boy I like it yeah boy I like it ใช่แล้ว หนุ่มน้อย ฉันชอบ ใช่แล้วพ่อหนุ่ม ฉันชอบ
Love it when you talk that talk to me yeah ชอบตอนที่คุณพูด พูดกับฉันแบบนั้น
Yeah that talk to me yeah ใช่ พูดคำๆกับฉัน
Love it when you talk that talk to me, yeah ฉันชอบตอนที่คุณพูด พูดคำแบบนั้นกับฉัน ใช่เลย
:) (: :) (:
[Rihanna:] [ Rihanna ]
Say what you want, say you want you like บอกมาเลยว่าชอบแบบไหน บอกมาเลยแบบที่คุณต้องการ
Say you want me to do and I got you บอกสิว่าคุณอยากให้ทำอะไร ฉันจะเชื่อฟัง
Tell me how to love you, tell me how to hold you บอกฉันสิว่าฉันควรทำแบบไหน บอกฉันหน่อยว่าควรกอดแบบไหน
:) (: :) (:
I’mma get it right on the first try for you ฉันอยากจะมีอะไรที่ใช่ครั้งแรกกับคุณ
Cause you ain’t never had a woman like me, yeah เพราะว่าคุณไม่เคยได้เจอผู้หญิงอย่างฉันมาก่อนแน่
And you will never have another like me, yeah และคุณก็จะไม่ได้เจออีก ผู้หญิงแบบฉัน
Noooooo ไม่ ม ม ม ม
So I’ma give it to you baby ดังนั้นฉันก็จะให้คุณ ที่รัก
:) (: :) (:
[Hook] [Hook]
:) (: :) (:
[Bridge:] [Bridge:]
What you saying now, give it to me baby คุณอยากบอกอะไร พูดมาเลยที่รัก
I want it all night, give it to me baby ฉันต้องการมันทั้งคืน ว่าไงว่ามาเลย
What you saying now, give it to me baby คุณอยากบอกอะไร พูดมาเลยที่รัก
Give it to me baby, give it to me baby ให้ฉันสิ ทำให้ฉันสิที่รัก
:) (: :) (:
What you saying now, give it to me baby คุณอยากบอกอะไร พูดมาเลยที่รัก
I want it all night, give it to me baby ฉันอยากได้ทั้งคืน ทำให้ฉันสิที่รัก
What you saying now, give it to me baby คุณอยากบอกอะไร พูดมาเลยที่รัก
Give it to me baby, give it to me baby ให้ฉันสิ ทำให้ฉันสิที่รัก
:) (: :) (:
[Hook] [Hook]
:) (: :) (:
Talk that talk to me, yeah พูดคำๆนั้นนั่นแหล่ะ พูดกับฉัน ใช่แล้ว
Talk that talk to me, yeah กระซิบฉันอย่างนั้นแหล่ะ มันใช่เลย



Translated by:
Michael Leng

Click to see more another songs:

[Rock With You] Michael Jackson: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง


English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Girl, close your eyes สาวน้อย หลับตาของคุณลงสิ
Let that rhythm get into you ซึมซับจังหวะดนตรีเข้าไปในตัวคุณ
Don't try to fight it อย่าได้ต่อต้านมันนะ
There ain't nothin' that you can do คุณไม่ต้องทำอะไรกับมัน
:) (: :) (:
Relax your mind ผ่อนคลายจิตใจของคุณ
Lay back and groove with mine เอนหลังลงและเพลิดเพลินไปพร้อมกับฉัน
You got to feel that heat คุณจะรู้สึกได้ถึงความเร่าร้อน
And we can ride the boogie เราต่างขับขานไปด้วยกัน
Share that beat of love แบ่งปันจังหวะแห่งรัก
:) (: :) (:
I wanna rock with you all night ฉันจะร็อคกับคุณตลอดทั้งคืน
Dance you into day, sunlight เต้นกับคุณไปจนสว่าง ฟ้ารุ่งสาง
I wanna rock with you all night ฉันจะร็อคกับคุณตลอดทั้งคืน
We're gonna rock the night away พวกเราจะร็อคกันตลอดค่ำคืน
:) (: :) (:
Out on the floor ออกมาบนพื้นฟลอร์นี่สิ
There ain't nobody there but us ไม่มีใครหรอกนอกจากเราสอง
Girl, when you dance สาวน้อย เมื่อตอนที่คุณเต้น
There's a magic that must be love มันมีความหัศจรรย์แห่งรัก
:) (: :) (:
Just take it slow ค่อยๆเป็นค่อยๆไป
'Cause we got so far to go เพราะว่าหนทางของเรายังอีกยาวไกล
When you feel that heat คุณจะรู้สึกได้ถึงความเร่าร้อน
And we gonna ride the boogie เราต่างขับขานไปด้วยกัน
Share that beat of love แบ่งปันจังหวะของความรัก
:) (: :) (:
I wanna rock with you all night ฉันจะร็อคกับคุณตลอดทั้งคืน
Dance you into day, sunlight เต้นกับคุณไปฟ้ารุ่งสาง
I wanna rock with you all night ฉันจะร็อคกับคุณตลอดทั้งคืน
We gon' rock the night away พวกเราจะร็อคกันจนหมดคืน
:) (: :) (:
And when the groove และเมื่อบทเพลงจบลง
Is dead and gone, yeah เงียบและจางหายไป
You know that love survives คุณรับรู้ไว้ว่า ความรักยังคงดำรงค์อยู่
So we can rock forever on ฉะนั้น เราจึงเต้นกันต่อได้ตลอดไป
:) (: :) (:
I wanna rock with you ฉันต้องการร็อคกับคุณ
I wanna groove with you ฉันอยากจะขับขานไปด้วยกัน
I wanna rock with you ฉันต้องการร็อคกับคุณ
I wanna groove with you ฉันอยากจะเจื้อยแจ้วไปกับคุณ
:) (: :) (:
I wanna rock all night with you ฉันจะร็อคกับคุณตลอดทั้งคืน
Girl, sunlight, rock with you สาวน้อย เต้นกับคุณไปจนสว่าง
Rock with you, all night, yeah เต้นร็อคกับคุณ ตลอดคืน
Dance the night away เต้นกันตลอดค่ำคืน
:) (: :) (:
I wanna rock with you, yeah, all night ฉันจะร็อคกับคุณตลอดทั้งคืน
Rock you into day, sunlight เต้นกับคุณไปจนฟ้าสาง
I wanna rock with you all night ฉันจะร็อคกับคุณตลอดทั้งคืน
Rock the night away พวกเราจะร็อคกันตลอดคืน
:) (: :) (:
Feel the heat, feel the beat, all night รู้สึกถึงความเร่าร้อน จังหวะของมันตลอดทั้งคืน
Rock you into day sunlight เต้นกับคุณไปจนสว่างฟ้าวันใหม่
I wanna rock all night ฉันจะร็อคกับคุณตลอดทั้งคืน
Rock the night away พวกเราจะร็อคกันตลอดค่ำคืน



Click to see more another songs:

[If You Want A Bad Boy] Brantley Gilbert: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง


English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
I'm sure you've heard my reputation it's all over this small town ฉันแน่ใจว่าเธอต้องเคยได้ยินชื่อเสียงของฉันอย่างแน่นอนทั่วเมืองเล็ก ๆ แห่งนี้
But there's a little bit of fire under all that smoke แต่ว่าภายใต้กลุ่มควันย่อมจะมีไฟที่คุไหม้อยู่
You know how word gets around เธอก็รู้ว่ามันหมายถึงอะไร
:) (: :) (:
Back in the day you were a straight A student ลองย้อนกลับไปในวันที่เธอยังเป็นนักศึกษาสิ
Daddy's little girl, honey what are you doin' ลูกสาวตัวน้อยของพ่อ กำลังทำอะไรอยู่หรือ
Talkin' 'bout lettin' your hair down พูดไปพลางลูบผมเธอไปพลาง
We'll take a ride on the wild side of town เราจะออกไปหาอะไรกินกันแถวๆชานเมือง
:) (: :) (:
Chorus: นักร้อง :
If you want a bad boy then baby you got it ถ้าเธอต้องการเจอเด็กนิสัยแย่ ก็จะได้เจอะแน่ๆ
Got a bad toy sittin' in the parkin' lot ก็ไอ้ของเล่นแย่ๆที่ตั้งอยู่ในลานจอดรถนั่นไง
Take you to the wrong side of the tracks พาเธอไปผิดที่ผิดซะหน่อยหนึ่งแล้ว
Baby you ain't gonna wanna come back ที่รัก เธอไม่อยากจะหวนกลับมาสักหน่อยหรือ
'Cause I'm a free bird and damn proud of it เพราะว่าเป็นเหมือนนกและมีความภาคภูมิใจ
You're a sweet girl are you sure you wanna ride with me Gonna raise some hell, gonna make some noise เธอเป็นสาวแสนหวาน เธอแน่ใจนะว่าเธอต้องการที่จะแล่นไปกับฉัน ขึ้นเขาลงห้วยด้วยกัน
If you want a bad boy ถ้าเธอต้องการชายห่วยๆหล่ะก็
Want a bad boy ถ้าเธอต้องการแบบนั้น
:) (: :) (:
Well I'll be out by your driveway when your mom and dad lay down ฉันหลบเองถ้าพ่อและแม่ของเธอขวางลำเรา
You can climb on out that window babe and เธอปีนออกทางหน้าต่างก็ได้นี่ที่รัก
We'll get on out of town เราจะออกไปจากตัวเมืองด้วยกัน
I'll call up all my rowdy friends ฉันจะเรียกเพื่อนเกเรทั้งหมดมา
We'll throw down where the dirt road ends เราจะโยนลงไปที่สุดปลายถนนลูกรัง
I'll have you back before the rooster crows ฉันส่งเธอกลับก่อนไก่ขัน
Girl your mom and daddy ain't gotta know สาวน้อย แม่กับพ่อของเธอไม่รู้แน่นอน
:) (: :) (:
Chorus: นักร้อง :
If you want a bad boy then baby you got it ถ้าเธอต้องการเจอเด็กนิสัยแย่ ก็จะได้เจอะแน่ๆ
Got a bad toy sittin' in the parkin' lot ก็ไอ้ของเล่นแย่ๆที่ตั้งอยู่ในลานจอดรถนั่นไง
Take you to the wrong side of the tracks พาเธอไปผิดที่ผิดซะหน่อยหนึ่งแล้ว
Baby you ain't gonna wanna come back ที่รัก เธอไม่อยากจะหวนกลับมาสักหน่อยหรือ
'Cause I'm a free bird and damn proud of it เพราะว่าเป็นเหมือนนกและมีความภาคภูมิใจ
You're a sweet girl are you sure you wanna ride with me Gonna raise some hell, gonna make some noise เธอเป็นสาวแสนหวาน เธอแน่ใจนะว่าเธอต้องการที่จะแล่นไปกับฉัน ขึ้นเขาลงห้วยด้วยกัน
If you want a bad boy ถ้าเธอต้องการชายห่วยๆหล่ะก็
Want a bad boy ถ้าเธอต้องการแบบนั้น
Slide over here เลื่อนมาทางนี้ได้เลย
:) (: :) (:
Chorus: นักร้อง :
If you want a bad boy then baby you got it ถ้าเธอต้องการเจอเด็กนิสัยแย่ ก็จะได้เจอะแน่ๆ
Got a bad toy sittin' in the parkin' lot ก็ไอ้ของเล่นแย่ๆที่ตั้งอยู่ในลานจอดรถนั่นไง
Take you to the wrong side of the tracks พาเธอไปผิดที่ผิดซะหน่อยหนึ่งแล้ว
Baby you ain't gonna wanna come back ที่รัก เธอไม่อยากจะหวนกลับมาสักหน่อยหรือ
'Cause I'm a free bird and damn proud of it เพราะว่าเป็นเหมือนนกและมีความภาคภูมิใจ
You're a sweet girl are you sure you wanna ride with me Gonna raise some hell, gonna make some noise เธอเป็นสาวแสนหวาน เธอแน่ใจนะว่าเธอต้องการที่จะแล่นไปกับฉัน ขึ้นเขาลงห้วย เอะอะพาโวยกัน
If you want a bad boy ถ้าเธอต้องการชายเห่ยๆ
:) (: :) (:
Bad boy หนุ่มแนวแบดบอย
Girl you know you want a bad boy สาวน้อย เธอว่าเธอต้องการแบดบอย


Translated by:
Michael Leng

Click to see more another songs:

[The Man] Aloe Blacc: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Girl you can tell everybody สาวน้อย คุณจะบอกใครต่อใครก็ได้นะ
Yeah you can tell everybody คุณบอกพวกเขาได้ทุกคน
Go ahead and tell everybody อยากพูดอะไรกับเขาก็พูดไปเลย
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็นผู้ชาย ฉันคือคน ฉันเป็นชายที่ใช่
Yes I am, yes I am, yes I am ใช่แล้ว ฉันเป็น ใช่ ฉันคือ ใช่ ฉัน
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็นผู้ชาย ฉันคือคน ฉันเป็นชายที่ใช่
^_^ ^_^ ^_^ ^_^
I believe every lie that I ever told ฉันเชื่อว่าไอ้เรื่องทั้งหมดที่ฉันเคยโกหกไป
Paid for every heart that I ever stole จะต้องชดใช้ให้กับทุกดวงใจที่ฉันขโมยมา
I paid my cause and I didn't fold ฉันจะชดใช้โดยไม่อิดออดใดๆ
Well it ain't that hard when you got soul (this is my world) ไม่ยุ่งยากนักถ้าคุณมีจิตวิญญาณ (นี่คือโลกของฉัน)
Somewhere I heard that life is a test ซักที่หนึ่ง ที่ฉันได้ยินเขาว่า ชีวิตคือการทดสอบ
I been though the worst but still I give my best แม้ฉันคิดแต่สิ่งร้ายๆ แต่ยังคงพยายามทำสิ่งดีๆ (ดีที่สุด)
God made my mold different from the rest พระเจ้าทรงสร้างพิมพ์ของฉันที่แตกต่างจากคนอื่นๆ
Then he broke that mold so I know I'm blessed (this is my world) และแล้วพระองค์ก็ทำลายมันทิ้ง ฉันมารู้ทีหลังว่าฉันได้รับพรนั้นมา (โลกของฉัน)
^_^ ^_^ ^_^ ^_^
Stand up now and face the sun ยืนแหงนมองท้องฟ้า
Won't hide my tail or turn and run ไม่คิดจะซ่อนเงื่อนงำแล้วหลบลี้ไป
It's time to do what must be done มันถึงเวลาที่จะที่ต้องทำบางอย่าง
Be a king when kingdom comes เป็นกษัตริย์เมื่อราชอาณาจักรมาเยือน
^_^ ^_^ ^_^ ^_^
Girl you can tell everybody สาวน้อย คุณจะบอกใครต่อใครก็ได้นะ
Yeah you can tell everybody คุณบอกพวกเขาได้ทุกคน
Go ahead and tell everybody อยากพูดอะไรกับเขาก็พูดไปเลย
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็น ฉันคือคน คือคนๆนั้น
^_^ ^_^ ^_^ ^_^
Girl you can tell everybody สาวน้อย คุณจะบอกใครต่อใครก็ได้นะ
Yeah you can tell everybody คุณบอกพวกเขาได้ทุกคน
Go ahead and tell everybody อยากพูดอะไรกับเขาก็พูดไปเลย
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็น ฉันคือคน ฉันเป็นชายคนนั้น
Yes I am, yes I am, yes I am ใช่แล้ว ฉันเป็น ใช่ ฉันคือ ใช่ ฉันเอง
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็น ฉันคือคน คือคนๆนั้น
^_^ ^_^ ^_^ ^_^
I got all the answers to your questions ฉันตอบคำถามคุณได้ทุกคำ
I'll be the teacher you could be the lesson ฉันจะเป็นครู ส่วนคุณอาจเป็นดั่งบทเรียน
I'll be the preacher you be the confession ฉันจะเป็นพระ ที่คุณจะสารภาพบาป
I'll be the quick relief to all your stressing (this is my world) ฉันจะบรรเทาความเครียดทั้งหมดของคุณอย่างรวดเร็ว (นี่แหล่ะโลกของฉัน )
It's a thin line between love and hate มันเป็นเส้นบางๆระหว่างความรักและความเกลียดชัง
Is you really real or is you really fake คุณหน่ะเป็นของจริงหรือเป็นของปลอมกันแน่
I'm a solider standing on my feet ฉันเป็นดังเช่นทหารที่ต้องคอยยืน
No surrender and I won't retreat (this is my world) ไม่ยอมแพ้และจะไม่หนีไปไหน (นี่คือโลกของฉัน )
^_^ ^_^ ^_^ ^_^
Stand up now and face the sun ยืนขึ้นและหันหน้าเผชิญดวงอาทิตย์
Won't hide my tail or turn and run จะไม่หลบซ่อนหรือหนีหายไปไหน
It's time to do what must be done มันถึงเวลาที่จะต้องทำบางอย่าง
Be a king when kingdom comes จงเป็นกษัตริย์เมื่อราชอาณาจักรปรากฏต่อหน้า
^_^ ^_^ ^_^ ^_^
Girl you can tell everybody สาวน้อย คุณจะบอกใครต่อใครก็ได้นะ
Yeah you can tell everybody คุณบอกได้ทุกคน
Go ahead and tell everybody อยากพูดอะไรกับเขาก็พูดไปเลย
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็น ฉันคือคน คือคนๆนั้น
Girl you can tell everybody สาวน้อย คุณจะบอกใครต่อใครก็ได้นะ
Yeah you can tell everybody คุณบอกพวกเขาได้ทุกคน
Go ahead and tell everybody อยากพูดอะไรกับเขาก็พูดไปเลย
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็น ฉันคือคน คือคนๆนั้น
Yes I am, yes I am, yes I am ใช่แล้ว ฉันเป็น ใช่ ฉันคือ ใช่ ฉัน
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็น ฉันคือคน คือคนๆนั้น
^_^ ^_^ ^_^ ^_^
I'm the man ฉันเป็นผู้ชาย
Go ahead and tell everybody what I'm saying y'all เอาเลยสิ บอกทุกคน ว่าฉันพูดอะไรไป
I'm the man ฉันเป็นคนๆนั้น
Go ahead and tell everybody what I'm saying y'all ลงมือเลย บอกกับพวกเขา ว่าฉันพูดอะไร
^_^ ^_^ ^_^ ^_^
Girl you can tell everybody สาวน้อย คุณจะบอกใครต่อใครก็ได้นะ
Yeah you can tell everybody คุณบอกพวกเขาได้ทุกคน
Go ahead and tell everybody อยากพูดอะไรกับเขาก็พูดไปเลย
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็นผู้ชาย ฉันคือคน ฉันเป็นคนๆนั้น
Girl you can tell everybody สาวน้อย คุณจะบอกใครต่อใครก็ได้นะ
Yeah you can tell everybody คุณบอกพวกเขาได้ทุกคน
Go ahead and tell everybody อยากพูดอะไรกับเขาก็พูดไปเลย
I'm the man, I'm the man, I'm the man ฉันคือผู้ชาย ฉันคือคนที่ ฉันเป็นชายคนดังว่า
Girl you can tell everybody สาวน้อย คุณจะบอกใครต่อใครก็ได้นะ
Yeah you can tell everybody คุณบอกพวกเขาได้ทุกคน
Go ahead and tell everybody อยากพูดอะไรกับเขาก็พูดไปเลย
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็นผู้ชาย ฉันคือคน ฉันเป็นชายที่ว่านั่น
Girl you can tell everybody สาวน้อย คุณจะบอกใครต่อใครก็ได้นะ
Yeah you can tell everybody คุณบอกพวกเขาได้ทุกคน
Go ahead and tell everybody อยากพูดอะไรกับเขาก็พูดได้เลยนะ
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็นคือ ฉันคือ ฉันเป็นชายคนนั้น
Yes I am, yes I am, yes I am ใช่แล้ว ใชฉันเอง ใช่ฉันเอง ใช่แล้วฉันเอง
I'm the man, I'm the man, I'm the man ว่าฉันเป็น ฉันเป็นผู้ชายคนนั้น ฉันเอง

Translated by:
Michael Leng



Click to see more another songs:

[Telephone] feat. Beyoncé Lady Gaga: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง



ท่าน! อยากเก่งภาษาอังกฤษมั๊ยครับ? เรียนด้วยตัวเอง หัดแปลและฟังเพลงสากลได้ที่นี่ แปลเพลง [Telephone] - feat. Beyoncé Lady Gaga เนื้อเพลงเป็นแนวว่า สาวๆเขาก็อยากจะไป Drink บ้างน่ะครับ แล้วก็อย่าโทรไปกวนหล่อนล่ะ...

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Hello, hello, baby หวัดดี หวัดดี ที่รัก
You called, I can't hear a thing คุณโทรหาฉันรึ ฉันไม่ค่อยได้ยินเลยน่ะ
I have got no service โทรศัพท์สัญญาณไม่ดีน่ะ
In the club, you see, see ฉันอยู่ในคลับ คุณทราบแล้วนะ
:) (: :) (:
Wha-Wha-What did you say? วะ-วา- ห๊าาา คุณว่าอะไรนะ
Oh, you're breaking up on me โอ, สายมันหลุดน่ะ
Sorry, I cannot hear you ขอโทษที ฉันไม่ได้ยินเสียงคุณ
I'm kinda busy สัญญาณมันแย่มาก
:) (: :) (:
K-kinda busy ไม่-ชัดเจน
K-kinda busy ไม่-ชัดเจน
Sorry, I cannot hear you, I'm kinda busy ขอโทษที ฉันไม่ได้ยินเสียงคุณ สัญญาณมันไม่ชัดน่ะ
:) (: :) (:
Just a second แป๊บนึงนะ
It's my favorite song they're gonna play เอ้านี่ มันเพลงโปรดฉันเลยนี่ เขากำลังจะเล่นมันแล้ว
And I cannot text you with a drink in my hand, eh ฉันไม่สะดวกส่งข้อความ มือฉันถือแก้ว(เหล้า)อยู่
You should've made some plans with me คุณน่าจะบอกกันล่วงหน้า
You knew that I was free คุณรู้นี่นาว่าเมื่อก่อนฉันน่ะว่าง
And now you wont stop calling me แต่ตอนนี้ คุณจะไม่หยุดโทรหาฉันอีกเหรอ
I'm kinda busy ฉันไม่ว่างแล้วนะ
:) (: :) (:
Stop callin', stop callin' หยุดโทรได้มั๊ย หยุดโทรหาฉันซะที
I don't wanna think anymore ฉันไม่อยากคิดอะไรแล้ว
I left my head and my heart on the dance floor ปลดปล่อยสมองและหัวใจไปบนฟลอร์เต้นรำ
Stop callin', stop callin' หยุดโทรซะทีเถอะ หยุดโทรหาฉันซะที
I don't wanna talk anymore ฉันไม่อยากคิดอะไร(ให้ปวดเฮด)
I left my head and my heart on the dance floor ปล่อยสมองกับหัวใจไปบนฟลอร์เต้นรำ
:) (: :) (:
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh เอ๊ะ เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ
Stop telephonin' me เลิกโทรซะทีได้มั๊ย
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh เอ๊ะ เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ
(Stop telephonin' me) I'm busy (เลิกโทรหาฉันซะที) ฉันไม่ว่างน่ะ
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh เอ๊ะ เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ
(I'm busy) Stop telephonin' me (ฉันยุ่งมากนะ) หยุดโทรหาฉันได้แล้ว
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh เอ๊ะ เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ
(Stop telephonin' me) (เลิกโทรหาฉันซะที)
:) (: :) (:
Can call all you want but there's no one home อยากโทรมาก็ได้นะ แต่ไม่มีคนอยู่บ้านหรอก
And you're not gonna reach my telephone โทรหาฉันไม่ติดหรอก
Out in the club and I'm sippin' that bub ฉันออกไปเที่ยวคลับ และดื่มอะไรซักหน่อยอยู่
And you're not gonna reach my telephone โทรหาฉันไม่ติดหรอก
:) (: :) (:
Can call all you want but there's no one home อยากโทรมาก็ได้นะ แต่ไม่มีคนอยู่บ้านหรอก
And you're not gonna reach my telephone โทรหาฉันไม่ติดหรอก
Out in the club and I'm sippin' that bub ฉันออกไปเที่ยวคลับ และดื่มอะไรซักหน่อยอยู่
And you're not gonna reach my telephone โทรหาฉันไม่ติดหรอก
:) (: :) (:
[Beyoncé] [ Beyoncé ]
Boy, the way you blowin' up my phone พ่อหนุ่ม ไอ้ที่ตะบี้ตะบันโทรมาเนี่ยนะ
Won't make me leave no faster ก็ไม่ช่วยให้ฉันกลับเร็วขึ้นหรอกนะ
Put (Put) my coat on faster ไม่ได้ทำให้ใส่ (ใส่) เสื้อโค้ทของฉันได้เร็วขึ้น
Leave (Leave) my girls no faster ไม่ช่วยให้เลิก (เลิก) ให้เพื่อนสาวๆของฉันเลิกปาร์ตี้ได้เร็วขึ้น
:) (: :) (:
I should've left my phone at home ฉันน่าจะเอาโทรศัพท์ไว้ที่บ้าน
'Cuz this is a disaster แหม! ซวยซะจริงๆ ไม่น่าเลยเรา
Callin' like a collector โทรจิกยังพวกทวงหนี้ไม่มีผิด
Sorry, I cannot answer ขอโทษด้วยนะ ฉันไม่สะดวกรับสาย
:) (: :) (:
[Lady Gaga] [ Lady Gaga ]
Not that I don't like you ไม่ใช่ว่า ฉันไม่ชอบคุณนะ
I'm just at a party แต่ว่าฉันอยู่ในงานปาร์ตี้
And I am sick and tired of my phone r-ringing และฉันก็หน่ายกับเสียงโทรซะเหลือหลาย
:) (: :) (:
[Beyoncé] [ Beyoncé ]
Sometimes I feel like บางครั้งฉันรู้สึกเหมือนกับว่า
I live in Grand Central Station ฉันน่ะอยู่ที่สถานีแกรนด์เซ็นทรัล
But tonight I'm not takin' no calls แต่คืนนี้ ฉันไม่อยากจะรับสายใครทั้งนั้น
'Cuz I'll be dancin' (dance) เพราะว่าฉันกำลังจะเต้น ( เต้น )
(Tonight I'm dancing) ( คืนนี้ ฉันกำลังแด๊นซ์ )
Cause I'll be dancin' (dance) เพราะว่าฉันกำลังจะเต้น ( เต้น )
(Tonight I'm dancing) ( คืนนี้ ฉันกำลังเต้น )
'Cuz I'll be dancin' เพราะว่าฉันกำลังจะเต้น ( เต้น )
(Tonight I'm dancing) ( คืนนี้ ฉันกำลังเต้น )
Tonight I'm not takin' no calls คืนนี้ฉันกำลังจะเต้นรำ ( เต้น )
'Cuz I'll be dancin' ( เพราะฉันกำลังจะเต้นรำ )
:) (: :) (:
[Lady Gaga] [ Lady Gaga ]
Stop callin', stop callin' หยุดโทรได้แล้ว เลิกโทรซะทีเถอะ
I don't wanna think anymore ฉันไม่อยากคิดอะไรอีก
I left my head and my heart on the dance floor ฉันปลดปล่อยสมองและหัวใจไปบนฟลอร์เต้นรำ
Stop callin', stop callin' หยุดโทร หยุดโทร
I don't wanna talk anymore ฉันไม่อยากคุยอะไรทั้งนั้น
I left my head and my heart on the dance floor ปลดปล่อยสมองพร้อมหัวใจไปบนฟลอร์เต้นรำ
:) (: :) (:
Stop callin', stop callin' หยุดโทร หยุดโทรซะทีเถอะ
I don't wanna think anymore ฉันไม่อยากคิดอะไรอีก
I left my head and my heart on the dance floor อยากปลดปล่อยสมองไปกับหัวใจสู่ฟลอร์เต้นรำ
Stop callin', stop callin' หยุดโทร หยุดโทร
I don't wanna talk anymore ฉันไม่อยากคุยกับใครทั้งนั้น
I left my head and my heart on the dance floor ปลดปล่อยสมองและหัวใจไปบนฟลอร์
:) (: :) (:
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh เอ๊ะ เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ
(Stop telephonin' me) Stop telephonin' me ( หยุดโทรซะที ) หยุดโทรทีเถอะ
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh เอ๊ะ เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ
(I'm busy) I'm busy (ฉันไม่ว่าง) ฉันยุ่งน่ะ
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh เอ๊ะ เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ
(Stop telephonin' me) Stop telephonin' me ( หยุดโทรซะที ) หยุดโทรทีเถอะ
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh เอ๊ะ เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ , เอ๊ะ
(I'm busy) (ฉันไม่ว่าง )
:) (: :) (:
Can call all you want but there's no one home อยากโทรมาก็ได้นะ แต่ไม่มีคนอยู่บ้านหรอกนะ
'Cuz I'm out in the club and I'm sippin' that bub เพราะว่าฉันออกไปเที่ยวคลับ และกำลังดื่มอยู่
And you're not gonna reach my telephone คุณโทรหาฉันไม่ติดหรอก
:) (: :) (:
Can call all you want but there's no one home ถ้าจะโทรมาก็ได้นะ แต่ไม่มีคนอยู่หรอก
And you're not gonna reach my telephone โทรไปก็พบตัวฉันหรอก
Cause I'm out in the club and I'm sippin' that bub เพราะว่าออกไปเที่ยวคลับและจิบเครื่องดื่มอยู่
And you're not gonna reach my telephone โทรหาฉันไม่ติดหรอก
(D-D-D-Darkchild) (พ่อ- พ่อ -พ่อ- ผิวหมึก )
:) (: :) (:
My telephone โทรศัพท์ฉัน
M-m-my telephone โท-ร-ศัพท์ฉัน
'Cuz I'm out in the club and I'm sippin' that bub เพราะว่าฉันออกไปเที่ยวคลับและดื่มอยู่น่ะ
And you're not gonna reach my telephone โทรหาฉันก็ไม่เจอตัวหรอก
:) (: :) (:
My telephone โทรหาฉัน
M-m-my telephone โท-ร-ศัพท์หาฉัน
'Cuz I'm out in the club and I'm sippin' that bub ฉันออกไปเที่ยวคลับกำลังดื่มอยู่
And you're not gonna reach my telephone โทรหาฉันไม่พบตัวฉันหรอก
:) (: :) (:
We're sorry, We're sorry เราต้องขออภัย ขออภัยด้วย
The number you have reached หมายเลขที่คุณติดต่อ
Is not in service at this time ยังไม่ได้เปิดใช้บริการในขณะนี้
Please check the number, or try your call again โปรดตรวจสอบหมายเลขหรือลองโทรอีกครั้ง
:) (: :) (:

Translated by: Michael Leng



Click to see more another songs:

[G.U.Y.] Lady Gaga: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
[Intro:] [Intro:]
Greetings Himeros ยินดีที่ได้เจอท่าน Himeros
God of sexual desire, son of Aphrodite เทพแห่งกามารมณ์ พระบุตรของ Aphordite
Lay back, and feast as this audio guides you through new and exciting positions มาเถอะ มาสนุกไปกับเสียงเพลงที่จะพาคุณไปยังเรื่องใหม่ๆและอะไรๆที่น่าตื่นเต้น
:) (: :) (:
[Verse 1:] [Verse 1:]
I wanna be the girl under you (oh yeah) ฉันอยากเป็นคนที่อยู่ภายใต้คุณ (โอ ใช่แล้ว)
I wanna be your G.U.Y. (yeah) ฉันอยากอยู่ข้างล่างคุณ (ใช่ )
I wanna be the grave, unearth you (oh yeah) ฉันอยากเป็นสุสาน ปล่อยคุณออกจากหลุม (ใช่แล้ว)
Our sex doesn't tell us no lies เซ็กซ์ไม่เคยจะโกหกอะไรเรา
:) (: :) (:
[Pre-Chorus:] [Pre- Chorus :]
I'm gonna wear the tie, want the power to leave you ขอผูกเน็คไทสักหน่อย, จะได้มีพลังเพื่อที่จะผละเธอไป
I'm aiming for full control of this love (of this love) เป้าหมายฉันคือต้องการควบคุมความรักนี้อย่างสิ้นเชิง (คุมความรักนี้)
Touch me, touch me, don't be sweet สัมผัสฉัน สัมผัสฉันสิ ไม่ต้องหวานเจี๊ยบ
Love me, love me, please retweet รักฉัน รักฉัน รีทวีตฉันหน่อย
Let me be the girl under you that makes you cry ฉันขอฉันเป็นสาวที่อยู่ภายใต้คุณ ที่ทำให้คุณร้องไห้ได้
:) (: :) (:
[Chorus:] [ Chorus : ]
I wanna be that guy (G.U.Y.) ฉันอยากเป็นหญิงสาวที่อยู่ภายใต้คุณ
I wanna be that guy (G.U.Y.) ฉันอยากเป็นสาวที่อยู่ภายใต้คุณ
I wanna be that guy (G.U.Y.) ฉันอยากเป็นหญิงที่อยู่ใต้คุณ
The girl under you (G.U.Y.) เป็นหญิงสาวที่อยู่ภายใต้คุณ
:) (: :) (:
[Verse 2:] [Verse 2:]
I'm gonna say the word ฉันอยากจะบอกว่า
And own you เป็นเจ้าของตัวคุณ
You'll be my (G.I.R.L.) คุณจะเป็นผู้หญิงของฉัน
Got our romance and loves to hold you มีรักโรแมนติกและชื่นชอบกอดรัดคุณ
Know, you'll wear my make-up well ฉันรู้ว่าถ้าใช้เมคอัพฉัน คุณดูดีแน่นอน
:) (: :) (:
[Pre-Chorus] [Pre- Chorus]
:) (: :) (:
[Chorus] [Chorus]
:) (: :) (:
[Bridge:] [Bridge:]
I don't need to be on top ฉันไม่ต้องการจะเด่นดังอะไร
To know I'm worth it โปรดจงรู้ว่าความทรงคุณค่าของฉัน
'Cause I'm strong enough to know the truth คือความเข้มแข็งพอที่จะสู้กับความจริง
I just want it to be hot ก็แค่ต้องการให้มันเร่าร้อน
Because I'm best when I'm in love เพราะฉันจะดีที่สุดตอนที่ฉันมีความรัก
And I'm in love with you และก็กำลังรักคุณนี่ไง
:) (: :) (:
(G.U.Y.) หญิงสายภายใต้คุณ
Touch me, touch me สัมผัสฉัน จงสัมผัสฉัน
(G.U.Y.) หญิงสายภายใต้คุณ
Mount your goddess ขึ้นไปบนเทพธิดาของคุณ
Touch me, touch me สัมผัสฉัน จงสัมผัสฉัน
(G.U.Y.) หญิงสายภายใต้คุณ
As summer and moon comes into full phase คิมหันต์และดวงจันทร์เจอะเจอกันอย่างเหมาะเหม็ง
Get on top of me ขึ้นอยู่บนฉัน
(G.U.Y.) หญิงสายภายใต้คุณ
And Mars' warm spirit rams into the atmosphere จิตวิญญาณอันอบอุ่นของดาวอังคารเรียงรายในห้วงบรรยากาศ
:) (: :) (:
Touch me, touch me, don't be shy สัมผัสฉัน สัมผัสฉัน ไม่ต้องอาย
I'm in charge like a G.U.Y. ฉันทำหน้าที่เช่นหญิงภายใต้อาณัติคุณ
I'll lay down face up this time ฉันจะล้มตัวลงนอนหงายหน้าขึ้น
Under you like a G.U.Y. ตามที่คุณต้องการ คือ หญิงใต้อาณัติคุณ
:) (: :) (:
[Chorus:] [ Chorus : ]
I wanna be that guy (G.U.Y.) ฉันอยากเป็นสาวที่อยู่เบื้องล่างคุณ
I wanna be that guy (G.U.Y.) ฉันจะเป็นหญิงที่อยู่ภายใต้คุณ
I wanna be that guy (G.U.Y.) เป็นหญิงสาวที่อยู่ภายใต้คุณ
The girl under you G.U.Y. หญิงสาวที่อยู่เบื้องใต้
I wanna be that guy (G.Uอยู่ภายใต้คุณ
I'll wrap you right up guy (G.U.Y.) ฉันจะห่อหุ้มร่างคุณไว้ (หญิงสาวที่อยู่ภายใต้คุณ)
I'll lie down face up guy (G.U.Y.) นอนลงและหงายหน้าขึ้น (หญิงสาวที่อยู่ภายใต้คุณ)
The girl under you G.U.Y. สาวที่อยู่ภายใต้คุณ ภายใต้คุณ
:) (: :) (:
(Achtzehn ( Achtzehn
Sechszehn) Sechszehn )
Fourteen Fourteen
Vierzehn Vierzehn
Drei Drei
Eins Eins
Nein Zedd! [4x] Nein Zedd ! [ 4x ]

Translated by:
Michael Leng




Click to see more another songs:

[Dare La La La (Brasil 2014)] feat. Carlinhos Brown - Shakira: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง



English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Hola! โฮลา!
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
I dare you ฉันขอท้าคุณ
(Leggo, leggo, leggo, leggo) (เลคโก,เลคโก ,เลคโก , เลคโก)
All of my life, too late ตลอดในชีวิตของฉัน มันสายมากแล้ว
Till you showed up with perfect timing กระทั่งคุณได้ปรากฏขึ้นในเวลาที่เหมาะเหม็ง
Now here we are, you rock it ตอนนี้ที่นี่ เราคุณมาเต้นร็อคกัน
Our fingers are stuck in the socket นิ้วมือของเราติดอยู่ในโพรงนั่น
It’s just the nature, a game มันเป็นธรรมชาติของเกม
Get ready, we’ll do it again ทำตัวให้พร้อม เราจะเริ่มกันอีกครั้ง
Let’s not recover, time to hangover ไม่ต้องไปมัวค้นหาอะไรหรอก มันเป็นเวลาต้องเมาค้างกัน
When your eyes got me drunk I was sober เมื่อคุณมองฉันขณะที่เมา คุณจะเห็นฉันเงียบขรึม
Is it true that you love me? จริงรึที่ว่าคุณรักฉัน
I dare you to kiss me ฉันท้าให้คุณจูบฉัน
With everyone watching ต่อหน้าผู้ที่ดูเราอยู่นี่
It’s truth or dare on the dancefloor คุณกล้าไหมบนฟลอร์เต้นรำนี่แหล่ะ
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
Truth or dare on the dancefloor กล้ามั๊ย บนฟลอร์เต้นรำนี่ไง
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
I dare you ฉันขอท้าคุณ
(Leggo, leggo) (เลคโก,เลคโก)
Of all the millions on the planet ต่อหน้าคนนับล้านในโลกนี้
You’re the one who’s keeping me on it คุณเป็นคนหนึ่งที่จะดูแลฉัน
You know I like you, ain’t nobody’s business คุณรู้มั๊ยว่าฉันชอบคุณ โดยไม่แยแสว่าใครจะคิดอย่างไร
Your blue Spanish eyes are my witness ดวงตาสีฟ้าแบบสเปนของคุณที่ประจักษ์ต่อฉัน
It’s just the nature, a game มันเป็นเรื่องธรรมดา มันเป็นเกม
Get ready, we’ll do it again ทำตัวให้พร้อม เราจะเริ่มกันอีกครั้ง
Let’s not recover, time to hangover ไม่ต้องไปมัวค้นหาอะไรหรอก มันเป็นเวลาต้องออกเที่ยวกันแล้ว
When your eyes got me drunk I was sober ถ้าคุณเห็นฉันตอนเมา คุณจะเห็นฉันเงียบขรึม
Is it true that you love me? จริงรึที่ว่าคุณรักฉัน
I dare you to kiss me ฉันท้าให้คุณจูบฉัน
With everyone watching ต่อหน้าผู้ที่ดูเราอยู่นี่
It’s truth or dare on the dancefloor คุณกล้าไหมบนฟลอร์เต้นรำนี่แหล่ะ
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
Truth or dare on the dancefloor จริงและกล้ามั้ย บนฟลอร์เต้นรำนี่
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
I dare you ฉันขอท้าทายคุณ
Is it true that you love me? จริงรึที่ว่าคุณรักฉัน
I dare you to kiss me ฉันท้าให้คุณจูบฉัน
With everyone watching ต่อหน้าผู้ที่ดูเราอยู่นี่
It’s truth or dare on the dancefloor ว่ามาว่าคุณกล้าไหมบนฟลอร์เต้นรำนี่แหล่ะ
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
La la la la la ลา ลา ลา ลา ลา
I dare you ฉันท้าคุณ

Translated by:
Michael Leng



Click to see more another songs:

[Beat It] - Michael Jackson: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง



Song Title(ชื่อเพลง):

"Beat It"

Artist(ศิลปิน): Michael Jackson

Released Dated(วันปล่อยเพลง): February 14, 1983

Genres(แนวเพลง): Hard rock, dance-rock 

Song meaning(ความหมายเพลง): 2 แก๊งยกพวกตีกัน ฝ่ายหนึ่งบอกเพื่อนว่า ให้หาทางที่ดีที่สุดเพื่อเอาตัวรอด เพราะอีกฝ่ายหนึ่งมาแรงแล้วก็ไม่ชอบขี้หน้าเอาซะเลย ถ้าอยากจะมีเรื่องหรือโชว์พาวนายก็ทำได้นะ ทำเลย อัดมันเลย แต่สุดท้ายแล้วผลที่ออกมามันคงไม่ได้การันตีหรอกนะว่านายน่ะดี นายเจ๋ง... 

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
[1st Verse] [ 1 Verse ]
They Told Him Don't You Ever Come Around Here พวกมันว่า นายไม่น่าจะมาแถวนี้อีก
Don't Wanna See Your Face, You Better Disappear ไม่อยากเห็นหน้านายเลยฟ่ะ, นายควรจะหายตัวไปซะดีกว่า
The Fire's In Their Eyes And Their Words Are Really Clear สายตาเป็นประกายไฟและคำพูดที่ชัดเจนของพวกมัน
So Beat It, Just Beat It มันอยากจะตีกัน อยากจะมีเรื่อง
^_^ ^_^
[2nd Verse] [2nd Verse]
You Better Run, You Better Do What You Can ฉันว่านายเผ่นก่อนดีกว่า เอาตัวรอดก่อนดีกว่า
Don't Wanna See No Blood, Don't Be A Macho Man ไม่อยากเห็นการนองเลือด อย่าเป็นเลยผู้ชายอกสามศอกน่ะ
You Wanna Be Tough, Better Do What You Can นายอยากเป็นคนแข็งแกร่งล่ะสิ ทำอะไรเท่าที่ทำทำได้ดีกว่าน่า
So Beat It, But You Wanna Be Bad เล่นมันเลยงั้น, แต่นายอาจจะเป็นคนที่ห่วย
^_^ ^_^
[Chorus] [Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It แค่เรื่องต่อยตี , อัดมัน, ตีกัน, เล่นมันซะ
No One Wants To Be Defeated ย่อมไม่มีใครยอมใครแน่นอน
Showin' How Funky Strong Is Your Fight โชว์พลังความแข็งแกร่งเชิงชายของนาย
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right ไม่ต้องไปสนหรอกว่าใครผิดใครถูก
Just Beat It, Beat It ขอแค่อัดมัน เล่นมันซะ
Just Beat It, Beat It แค่อัดมันเลย เล่นมันเลย
Just Beat It, Beat It ตีมันเลย อัดมันซะ
Just Beat It, Beat It ตีมันซะเลย เล่นงานมัน
^_^ ^_^
[3rd Verse] [3rd Verse]
They're Out To Get You, Better Leave While You Can พวกมันกำลังออกตามล่านายอยู่ หลบไปให้ไกลที่สุดเท่าที่นายจะทำได้
Don't Wanna Be A Boy, You Wanna Be A Man อย่าทำตัวเป็นเด็ก, นายจะต้องเติบโตอีก
You Wanna Stay Alive, Better Do What You Can ถ้านายยังอยากจะมีชีวิตอยู่ ก็จงหาวิธีที่ดีสุดแล้วกัน
So Beat It, Just Beat It งั้นก็เล่นงานมันซะ อัดมันเลย
^_^ ^_^
[4th Verse] [4th Verse]
You Have To Show Them That You're Really Not Scared นายต้องทำให้มันรู้ว่านายไม่ได้กลัวมันเลย
You're Playin' With Your Life, This Ain't No Truth Or Dare นายกำลังเล่นกับชีวิต มันไม่ใช่เรื่องจริงหรือว่าความกล้า
They'll Kick You, Then They Beat You, พวกมันจะอัดนาย ชกต่อยตีนาย
Then They'll Tell You It's Fair แล้วพวกมันจะบอกกับนายว่า ใช้ได้นี่หว่า
So Beat It, But You Wanna Be Bad ตีมันซะเลย แต่นายจะกลายคนถ่อย
^_^ ^_^
[Chorus] [Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It อัดมันเลย เล่นมัน ตีมัน อัดมันเลย
No One Wants To Be Defeated ไม่มีใครยอมใครแน่งานนี้
Showin' How Funky Strong Is Your Fight โชว์การต่อสู้ของเชิงชายที่แข็งแกร่ง
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right อย่าไปแคร์ว่าใครผิดใครถูก
^_^ ^_^
[Chorus] [Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It ต่อยมัน, อัดมัน, ตีกัน, เล่นมันเลย
No One Wants To Be Defeated ไม่มีใครยอมใครแน่นอน
Showin' How Funky Strong Is Your Fight โชว์พลังความแข็งแกร่งการต่อสู้แห่งเชิงชาย
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right ไม่ต้องสนหรอกว่าใครผิดใครถูก
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It, Beat It แค่อัดมันเลย, เล่นมัน, ตีมัน, หวดมันเลย
^_^ ^_^
[Chorus] [Chorus]
Beat It, Beat It, Beat It, Beat It ต่อยมัน, อัดมัน, ตีกัน, เล่นมันเลย
No One Wants To Be Defeated ย่อมไม่มีใครยอมใครแน่นอน
Showin' How Funky Strong Is Your Fight โชว์พลังความแข็งแกร่งการต่อสู้แห่งเชิงชาย
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right อย่าไปสนว่าใครผิดใครถูก
^_^ ^_^
[Chorus] [Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It ต่อยมัน, อัดมัน, ตีกัน, เล่นมันเลย
No One Wants To Be Defeated ย่อมไม่มีใครยอมใครแน่นอน
Showin' How Funky Strong Is Your Fight โชว์พลังความแข็งแกร่งการต่อสู้แห่งเชิงชาย
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Who's Right ไม่ต้องสนว่าใครผิดใครถูก
^_^ ^_^
[Chorus] [Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It ต่อยมัน, อัดมัน, ตีกัน, เล่นมันเลย
No One Wants To Be Defeated ย่อมไม่มีใครยอมใครแน่นอน
Showin' How Funky Strong Is Your Fight โชว์พลังความแข็งแกร่งการต่อสู้แห่งเชิงชาย
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right ไม่ต้องแคร์ว่าใครจะผิดจะถูก
^_^ ^_^
[Chorus] [Chorus]
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It ต่อยมัน, อัดมัน, ตีกัน, เล่นมันเลย
No One Wants To Be Defeated ย่อมไม่มีใครยอมใครแน่นอน
Showin' How Funky Strong Is Your Fight โชว์พลังความแข็งแกร่งการต่อสู้แห่งเชิงชาย
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right มันสนว่าใครผิดใครถูก
Just Beat It, Beat It ตีมันเลย, อัดมันซะ
Beat It, Beat It, Beat It เล่นมัน, อัดมัน, แพ่นมันเลย



Translated by:
Michael Leng



Click to see more another songs:

[You Are Not Alone] Michael Jackson: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Another day has gone วันแล้ววันเล่าผ่านพ้นไป
I'm still all alone ฉันยังคงอยู่คนเดียว
How could this be นี่มันอะไรกันหนอ
You're not here with me ที่นี่ไม่มีคุณ
You never said goodbye คุณไม่เคยล่ำลา
Someone tell me why มีคนถามฉันว่าเป็นเพราะอะไร
Did you have to go คุณถึงต้องจากไป
And leave my world so cold และปล่อยให้ฉันอยู่ในโลกแห่งความหนาวเย็น
:] [: :] [:
Everyday I sit and ask myself ทุกวันฉันนั่งเฝ้าถามตัวเอง
How did love slip away ความรักมันหลุดลอยไปได้อย่างไร
Something whispers in my ear and says มีบางสิ่งกระซิบที่ข้างหูของฉันว่า
That you are not alone คุณจะไม่โดดเดียวอีกแล้ว
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though you're far away แม้ว่าคุณจะอยู่ไกลแสนไกล
I am here to stay จะมีฉันอยู่ด้วยกับคุณเสมอ
:] [: :] [:
But you are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
You're always in my heart คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
But you are not alone คุณจะไม่เปล่าเปลี่ยว
:] [: :] [:
'Lone, 'lone เปล่าเปลี่ยว เอกา
Why, 'loneจะต้องทนเหงาไปอีกทำไมรึ
:] [: :] [:
Just the other night ในคืนๆหนึ่ง
I thought I heard you cry ฉันว่าฉันได้ยินเสียงคุณร้องไห้
Asking me to come ขอให้ฉันมาหา
And hold you in my arms และโอบกอดคุณในอ้อมแขน
I can hear your prayers ฉันได้ยินคำอธิษฐานของคุณ
Your burdens I will bear ภาระของคุณฉันจะต้องรับ
But first I need your hand แต่ก่อนอื่นใด ฉันต้องการมือของคุณ
Then forever can begin และความนิรันดิ์จะเริ่มต้นขึ้น
:] [: :] [:
Everyday I sit and ask myself ทุกวันฉันนั่งเฝ้าถามตัวเอง
How did love slip away ความรักมันหลุดลอยไปได้อย่างไร
Something whispers in my ear and says มีบางสิ่งกระซิบที่ข้างหูของฉันว่า
That you are not alone คุณจะไม่โดดเดียวอีกแล้ว
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though you're far away แม้ว่าคุณจะอยู่ไกลแสนไกล
I am here to stay จะมีฉันอยู่ด้วยกับคุณเสมอ
:] [: :] [:
you are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
You're always in my heart คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
you are not alone คุณจะไม่เปล่าเปลี่ยว
:] [: :] [:
Whisper three words and I'll come runnin' กระซิบสามคำและฉันจะรีบมาหา
And girl you know that I'll be there ที่รัก รับรู้ไว้ว่าฉันจะไป
I'll be there ฉันจะไปหาคุณที่นั่น
:] [: :] [:
You are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though you're far away ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
I am here to stay คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
you are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
You're always in my heart คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
:] [: :] [:
you are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though you're far away ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
I am here to stay คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
:] [: :] [:
you are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
You're always in my heart คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
:] [: :] [:
For you are not alone... เพื่อคุณจะได้ไม่เดียวดายอีกต่อไป...
Not alone ohh ไม่โดดเดี่ยว โอ
You are not alone คุณจะไม่ได้เปลี่ยวกายเปลี่ยวใจ
You are not alone คุณจะไม่เหงาอีกยังไง
Say it again บอกอีกครั้งก็ได้
You are not alone ว่าคุณไม่ได้ต้องอยู่คนเดียว
You are not alone คุณจะไม่เหงาอีกยังไง
Not alone, Not alone คุณไม่ได้ต้องอยู่คนเดียว คุณจะไม่เหงาอีกต่อไป
If you just reach out for me girl เพียงแค่เอื้อมมือมาหาฉัน
In the morning, in the evening ทั้งในตอนเช้าตลอดจนยามเย็น
Not alone, not alone คุณจะไม่เหงาอีก ไม่เดียวดายแน่นอน
You and me not alone คุณและฉันจะไม่ได้เปลี่ยวกายใจ
Oh together together โอ้ เราทั้งสอง ต่างเราสองคน
Not not being alone จะไม่เดียวดายอีกต่อไป
Not not being alone จะไม่เหงาอีกเลยตลอดไป

Translated by:
Michael Leng



Click to see more another songs:

[Don't Stop 'Til You Get Enough (2003 Edit)] Michael Jackson: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง


English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
[1st Verse] [1st Verse]
Lovely Is The Feelin' Now น่ารัก เป็นความรู้ได้ ณ ตอนนี้
Fever, Temperatures Risin' Now ไข้ อุณหภูมิเริ่มสูงขึ้นตอนนี้เช่นกัน
Power (Ah Power) Is The Force The Vow พลังอำนาจ (อา พลัง) คือคำมั่นสัญญา
That Makes It Happen It Asks No Questions Why (Ooh) ที่มันเกิดขึ้น โดยแบบไม่มีข้อสงสัย (โอ)
So Get Closer (Closer Now) เข้าใกล้ๆสิ (เข้ามาสิ)
To My Body Now Just Love Me เข้ามาข้างกายฉัน และจงรักฉัน
'Til You Don't Know How (Ooh) โดยไม่ต้องสงสัยอะไร (โอ)
[Chorus] [Chorus]
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
(: :) (: :)
[2nd Verse] [2nd Verse]
Touch Me And I Feel On Fire สัมผัสฉัน ฉันรู้สึกร้อนดั่งไฟ
Ain't Nothin' Like A Love Desire (Ooh) ไม่มีสิ่งใดเหมือนแรงปราถนาแห่งรัก (โอ)
I'm Melting (I'm Melting) ฉันเหมือนกับหลอมละลาย (เหมือนกับหลอมละลาย)
Like Hot Candle Wax Sensation (Ah Sensation) เช่นเทียนขี้ผึ้งที่มีความรู้สึก (อา..มีความรู้สึก)
Lovely Where We're At (Ooh) ช่างดีจริงๆ ที่รู้ว่าเราอยู่ ณ ตรงที่ใช่ (โอ)
So Let Love Take Us Through The Hours ปล่อยความรักพาเราผ่านกาลเวลา
I Won't Be Complanin' ฉันจะไม่ทักท้วงใดๆ
'Cause This Is Love Power (Ooh) เพราะมันคือพลังงานแห่งรัก (โอ)
[Chorus] [Chorus]
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
(Ooh) (โอ)
(: :) (: :)
[3rd Verse] [3rd Verse]
Heartbreak Enemy Despise ควาเสียใจ ศัตรู และความชัง
Eternal (Ah Eternal) เป็นความนิรันดร์ (อา นิจนิรันดร์)
Love Shines In My Eyes (Ooh) ความรักเปล่งประกายในสายตาฉัน (โอ)
So Let Love Take Us Through The Hours ปล่อยความรักพาเราผ่านกาลเวลา
I Won't Be Complanin' (No No) ฉันจะไม่ทักท้วงใดๆ (ไม่ ไม่มีแน่นอน)
'Cause Your Love Is Alright, Alright เพราะความรักของคุณมันใช่เลย
(: :) (: :)
[Chorus] [Chorus]
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอใจ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุด จนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะรู้สึกพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณรู้สึกว่าพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอใจ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอใจมัน
[Refrain] [Refrain]
Lovely Is The Feeling Now I Won't Be Complanin' (Ooh Ooh) น่ารัก เป็นความรู้ได้ ณ ตอนนี้ ฉันจะไม่ทักท้วงใดๆ
The Force Is Love Power กองทัพคือความรัก พลังงาน
[Chorus] [Chorus]
Keep On With The Force Don't Stop เก็บในที่ กองทัพไม่หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไปนะ อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop จงทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุด จนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดนะจนกว่าคุณจะพอ
Keep On With The Force Don't Stop ทำต่อไป อย่าได้หยุด
Don't Stop 'Til You Get Enough อย่าหยุดจนกว่าคุณจะพอ
[Ad-Lib To Fade] [Ad-Lib To Fade]

Translated by:
Michael Leng


Click to see more another songs:

Google+ Followers