English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
---|---|
Oh my God it's you, I never thought I'd see you here. | โอ้พระเจ้าช่วย! คุณหรือนี่ ฉันไม่เคยคิดมาก่อนเลยว่าจะได้มาพบคุณที่นี่ |
Looks like all is well, like you're having a hell of a good time. | ดูเหมือนว่าทุกอย่างมันดีไปหมด เช่นคุณกำลังมีความสุข |
Me? Not gonna lie. | ส่วนฉันหน่ะเหรอ? บอกตรงๆอย่างไม่โกหก |
** | ** |
Got the sunshine on my shoulders | มีแสงแดดส่องมายังบนไหล่ของฉัน |
Got a fistful of four leaf clovers | ในกำมือฉันมีใบโคลเวอร์สี่ใบ |
Yeah my cup runneth over | ใช่แล้ว ฉันได้รับแต่สิ่งดีๆจนมันล้นเลยหล่ะ |
My sky is blue | ท้องฟ้าดูเป็นสีคราม |
Been kissed by Lady Luck, | รับจูบจาก Lady Luck, |
The stars are all lined up, | ดวงดาวต่างเรียงรายกันมาทั้งหมด |
Every arrow that I aim is true | ลูกศรที่ฉันแผลงไปมันตรงเป้าเหมาะเหม็ง |
But I miss you. | แต่อย่างไรเสีย ฉันคิดถึงคุณ |
** | ** |
You can have your cake and eat it too, I should have known | คุณสามารถมีเค้กและกินมันได้ ข้อนี้ฉันควรจะรู้ดี |
Cause what good is good anyway | เพราะว่าสิ่งที่ดีๆอย่างไรเสียมันคือสิ่งที่ดี |
And having it all is just a state of mind | และการที่เราจะมีมันทั้งหมดได้นั้น มันขึ้นอยู่กับความนึกคิดของจิตใจ |
And I, I got no reason to cry | และฉัน ฉันไม่มีเหตุผลใดที่จะต้องร้องไห้เสียใจ |
** | ** |
I got the sunshine on my shoulders | มีแสงแดดส่องมายังบนไหล่ของฉัน |
Got a fistful of four leaf clovers | ในกำมือฉันมีใบโคลเวอร์สี่ใบ |
Yeah my cup runneth over | ใช่แล้ว ฉันได้รับแต่สิ่งดีๆจนมันล้นเลยหล่ะ |
My sky is blue | ท้องฟ้าดูเป็นสีคราม |
Been kissed by Lady Luck, | รับจูบจาก Lady Luck, |
The stars are all lined up, | ดวงดาวต่างเรียงรายกันมาทั้งหมด |
Every arrow that I aim is true | ลูกศรที่ฉันแผลงไปมันตรงเป้าเหมาะเหม็ง |
But I miss you. | แต่อย่างไรก็ตาม ฉันคิดถึงคุณ |
** | ** |
Been kissed by Lady Luck, | รับการจูบจาก Lady Luck, |
The stars are all lined up, | ดวงดาวต่างเรียงรายเข้าแถวกันมา |
Every arrow that I aim is true. | ลูกศรที่ฉันแผลงไปมันแทบจะไม่พลาดเป้าเลย |
I got a big smile on my face | ใบหน้าฉันเต็มไปด้วยรอยยิ้ม |
The best one I can fake | สิ่งหนึ่งฉันแสร้งทำได้ดีที่สุด |
I'm as happy as half a heart can do | ฉันมีความสุขได้เพียงครึ่งหนึ่งของหัวใจเท่านั้น |
But I miss you. | และฉันยังคิดถึงคุณอยู่ |
- [Step Off] by Kacey Musgraves (Artist) Watch Video, Get Lyric and Thai Translation แปลเพลง+เนื้อเพลง
- [Back On The Map] Kacey Musgraves Watch Video, Get Lyric and Plus Thai Translation แปลเพลง+เนื้อเพลง
- [Keep It To Yourself] by Kacey Musgraves Watch Video and Get Lyric plus Thai Translation แปลเพลง+เนื้อเพลง
- [Stupid] by Kacey Musgraves Watch Video and Get Lyric plus Thai Translation แปลเพลง+เนื้อเพลง
- [Follow Your Arrow] Kacey Musgraves Watching Video & Lyric plus Thai Translation) แปลเพลง+เนื้อเพลง
- [It Is What It Is] Kacey Musgraves Watching Video & Lyric plus Thai Translation) แปลเพลง+เนื้อเพลง