[Shine Your Way] Owl City (Artist) Lyrics, Download & Videos with Thai Translation เนื้อเพลง แปลเพลง
| 
English Lyrics | 
เนื้อเพลงภาษาไทย | 
|---|---|
| Just before the dawn, | ก่อนยามรุ่งอรุณ | 
| When the light's still gone, | เมื่อแสงยังคงส่องสว่างไป | 
| Shine, shine your way, | ทอแสงสว่าง ทอดไปตามหนทางของคุณ | 
| And you may not know, where to go, | และคุณอาจจะยังไม่ทันได้ทราบว่าจะไปทางไหน | 
| Shine, shine your way | ทอแสงสว่าง ทอดไปตามหนทางของคุณ | 
| @@ | @@ | 
| Open road but it's still dark, | ถนนที่เปิดกว้างแต่ก็ยังคงมีความมืดมิด | 
| Build a fire from a spark, | ก่อไฟขึ้นจากการก่อประกายไฟ, | 
| And shine, shine your way, | และส่องแสง ส่องสว่างให้หนทางคุณ | 
| Feed the feeling in your heart, | ป้อนความรู้สึกเข้าไปในหัวใจของคุณ | 
| Don't conceal it then you'll start, | อย่าได้ปกปิดมันเพื่อที่คุณจะได้เริ่มต้นมัน | 
| To find, find your way | เพื่อค้นหา หาทางเดินของคุณ | 
| @@ | @@ | 
| No one can stop, what has begun, | ไม่มีใครสามารถหยุดยั้งต่อสิ่งที่ได้เริ่มต้นแล้ว | 
| You must believe when I say | คุณจงเชื่อฉันในสิ่งที่ฉันพูดไป | 
| @@ | @@ | 
| All of your tears will dry faster in the sun, | น้ำตาของคุณจะแห้งหายไปโดยเร็วในท่ามกลางดวงอาทิตย์ | 
| Starting today, | เริ่มต้นวันนี้ | 
| Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป | 
| Shine your way | ส่องไปยังหนทางของคุณ | 
| @@ | @@ | 
| There's an open sky, | ท้องฟ้าเปิดสว่างสดใส, | 
| And a reason why, | ซึ่งเป็นเหตุผลที่ว่าทำไม | 
| You shine, shine your way, | แสงส่องเปล่งประกาย ส่องไปในหนทางของคุณ | 
| There's so much to learn, | ยังมีสิ่งอีกมากมายในโลกนี้ที่ต้องเรียนรู้ | 
| And now it's your turn, | และตอนนี้ก็เป็นตาของคุณ | 
| To shine, shine your way | ส่องแสง ส่องหนทางของคุณ | 
| @@ | @@ | 
| There's a feeling deep inside, | เมื่อมีความรู้สึกลึกๆอยู่ภายในใจ | 
| You can let it be your guide, | ปล่อยให้มันคอยแนะนำคุณ | 
| To find, find your way, | เพื่อที่จะค้นหา ค้นหาทางเดินของคุณ | 
| And there's no time for us to waste, | ไม่จำเป็นต้องเสียเวลา | 
| Got to take a leap of faith, | จงกระโดดเข้าหาความศรัทธา | 
| And fly, fly away | และจงบิน บินออกไป | 
| @@ | @@ | 
| Don't have to walk, | อย่าได้เสียเวลากับการเดิน | 
| Now you can run, | ก็ในเมื่อตอนนี้คุณสามารถที่จะวิ่ง | 
| Nothing can get in your way | ไม่มีอะไรที่เข้ามากีดขวางทางของคุณ | 
| @@ | @@ | 
| All of your tears will dry faster in the sun, | น้ำตาของคุณจะแห้งหายไปโดยเร็วในท่ามกลางดวงอาทิตย์ | 
| Starting today, | เริ่มต้นวันนี้ | 
| Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป | 
| Shine your way | ส่องไปยังหนทางของคุณ | 
| @@ | @@ | 
| Morning is breaking, | ตอนเช้าคือเวลาหยุดพัก, | 
| Darkness is fading, | ความมืดก็คือสีที่ซีดจาง, | 
| We found a way to the light, | เราพบหนทางที่มีแสงไฟ, | 
| It's such a beautiful sight | ซึ่งมันช่างเป็นภาพที่สวยงาม | 
| @@ | @@ | 
| Any time, anywhere, | ทุกที่ทุกเวลา , | 
| Turn around and I'll be there, | ลองหันไปรอบ ๆ แล้วคุณจะเห็นฉันอยู่ที่นั่น | 
| To shine, shine your way | เพื่อที่จะส่องแสง ส่องหนทางให้คุณ | 
| @@ | @@ | 
| Like a star burning bright, | ดั่งดวงดาวที่ทอแสงระยิบระยับ | 
| Lighting up the darkest night, | ทำให้ความมืดมิดหดหายไป | 
| I'll shine, shine your way | ฉันจะส่องแสง ส่องสว่างหนทางให้คุณ | 
| @@ | @@ | 
| Now I can see, | ตอนนี้ฉันสามารถมองเห็นแล้ว | 
| You are the one, | คุณเป็นคนหนึ่งที่ | 
| Sent here to show me the way | ส่งมาที่นี่เพื่อคอยบอกหนทางให้ฉัน | 
| @@ | @@ | 
| All of your tears will dry faster in the sun, | น้ำตาของคุณจะแห้งหายไปโดยเร็วในท่ามกลางดวงอาทิตย์ | 
| Starting today, | เริ่มต้นวันนี้ | 
| Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป | 
| We're on our way, | เราอยู่ในหนทางของพวกเรา | 
| Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป | 
| That's what we say, | นั่นคือสิ่งที่เราได้เปล่งวาจาไป | 
| Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป | 
| Shine your way | ส่องทางให้คุณ | 
| @@ | @@ | 
| There's a reason why | มีเหตุผลที่เป็น | 
| You shine, shine your way | คุณ ส่องแสง เปล่งประกาย ในแบบของคุณ | 
| @@ | @@ | 
| All of our tears will dry faster in the sun | น้ำตาของคุณจะแห้งหายไปโดยเร็วในท่ามกลางดวงอาทิตย์ | 
| Shine your way | ส่องหนทางคุณ | 
Click to listen more songs:
- [Buzz Cut Season] by Lorde with Lyric & Video and Thai Translation เนื้อเพลง แปลเพลง
- [Come & Get It] Selena Gomez Lyrics & Videos for Loading เนื้อเพลง+แปลเพลง
- [Ribs] by Lorde (Artist) Lyrics & Videos with Thai Translation เนื้อเพลง แปลเพลง
- [Reindeer(s) Are Better Than People] Jonathan Groff Lyric & Video | เนื้อเพลง แปลเพลง
- [Love Is An Open Door] Kristen Bell Lyric & Video เนื้อเพลง + แปลเพลง
- [It Came Upon A Midnight Clear] Lyric & Video + Thai Translation เนื้อเพลง แปลเพลง
Comments
Post a Comment
Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.