[Shine Your Way] Owl City (Artist) Lyrics, Download & Videos with Thai Translation เนื้อเพลง แปลเพลง
English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
---|---|
Just before the dawn, | ก่อนยามรุ่งอรุณ |
When the light's still gone, | เมื่อแสงยังคงส่องสว่างไป |
Shine, shine your way, | ทอแสงสว่าง ทอดไปตามหนทางของคุณ |
And you may not know, where to go, | และคุณอาจจะยังไม่ทันได้ทราบว่าจะไปทางไหน |
Shine, shine your way | ทอแสงสว่าง ทอดไปตามหนทางของคุณ |
@@ | @@ |
Open road but it's still dark, | ถนนที่เปิดกว้างแต่ก็ยังคงมีความมืดมิด |
Build a fire from a spark, | ก่อไฟขึ้นจากการก่อประกายไฟ, |
And shine, shine your way, | และส่องแสง ส่องสว่างให้หนทางคุณ |
Feed the feeling in your heart, | ป้อนความรู้สึกเข้าไปในหัวใจของคุณ |
Don't conceal it then you'll start, | อย่าได้ปกปิดมันเพื่อที่คุณจะได้เริ่มต้นมัน |
To find, find your way | เพื่อค้นหา หาทางเดินของคุณ |
@@ | @@ |
No one can stop, what has begun, | ไม่มีใครสามารถหยุดยั้งต่อสิ่งที่ได้เริ่มต้นแล้ว |
You must believe when I say | คุณจงเชื่อฉันในสิ่งที่ฉันพูดไป |
@@ | @@ |
All of your tears will dry faster in the sun, | น้ำตาของคุณจะแห้งหายไปโดยเร็วในท่ามกลางดวงอาทิตย์ |
Starting today, | เริ่มต้นวันนี้ |
Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป |
Shine your way | ส่องไปยังหนทางของคุณ |
@@ | @@ |
There's an open sky, | ท้องฟ้าเปิดสว่างสดใส, |
And a reason why, | ซึ่งเป็นเหตุผลที่ว่าทำไม |
You shine, shine your way, | แสงส่องเปล่งประกาย ส่องไปในหนทางของคุณ |
There's so much to learn, | ยังมีสิ่งอีกมากมายในโลกนี้ที่ต้องเรียนรู้ |
And now it's your turn, | และตอนนี้ก็เป็นตาของคุณ |
To shine, shine your way | ส่องแสง ส่องหนทางของคุณ |
@@ | @@ |
There's a feeling deep inside, | เมื่อมีความรู้สึกลึกๆอยู่ภายในใจ |
You can let it be your guide, | ปล่อยให้มันคอยแนะนำคุณ |
To find, find your way, | เพื่อที่จะค้นหา ค้นหาทางเดินของคุณ |
And there's no time for us to waste, | ไม่จำเป็นต้องเสียเวลา |
Got to take a leap of faith, | จงกระโดดเข้าหาความศรัทธา |
And fly, fly away | และจงบิน บินออกไป |
@@ | @@ |
Don't have to walk, | อย่าได้เสียเวลากับการเดิน |
Now you can run, | ก็ในเมื่อตอนนี้คุณสามารถที่จะวิ่ง |
Nothing can get in your way | ไม่มีอะไรที่เข้ามากีดขวางทางของคุณ |
@@ | @@ |
All of your tears will dry faster in the sun, | น้ำตาของคุณจะแห้งหายไปโดยเร็วในท่ามกลางดวงอาทิตย์ |
Starting today, | เริ่มต้นวันนี้ |
Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป |
Shine your way | ส่องไปยังหนทางของคุณ |
@@ | @@ |
Morning is breaking, | ตอนเช้าคือเวลาหยุดพัก, |
Darkness is fading, | ความมืดก็คือสีที่ซีดจาง, |
We found a way to the light, | เราพบหนทางที่มีแสงไฟ, |
It's such a beautiful sight | ซึ่งมันช่างเป็นภาพที่สวยงาม |
@@ | @@ |
Any time, anywhere, | ทุกที่ทุกเวลา , |
Turn around and I'll be there, | ลองหันไปรอบ ๆ แล้วคุณจะเห็นฉันอยู่ที่นั่น |
To shine, shine your way | เพื่อที่จะส่องแสง ส่องหนทางให้คุณ |
@@ | @@ |
Like a star burning bright, | ดั่งดวงดาวที่ทอแสงระยิบระยับ |
Lighting up the darkest night, | ทำให้ความมืดมิดหดหายไป |
I'll shine, shine your way | ฉันจะส่องแสง ส่องสว่างหนทางให้คุณ |
@@ | @@ |
Now I can see, | ตอนนี้ฉันสามารถมองเห็นแล้ว |
You are the one, | คุณเป็นคนหนึ่งที่ |
Sent here to show me the way | ส่งมาที่นี่เพื่อคอยบอกหนทางให้ฉัน |
@@ | @@ |
All of your tears will dry faster in the sun, | น้ำตาของคุณจะแห้งหายไปโดยเร็วในท่ามกลางดวงอาทิตย์ |
Starting today, | เริ่มต้นวันนี้ |
Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป |
We're on our way, | เราอยู่ในหนทางของพวกเรา |
Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป |
That's what we say, | นั่นคือสิ่งที่เราได้เปล่งวาจาไป |
Shine, shine, shine, | ทอแสง เปล่งประกาย ส่องแสงไป |
Shine your way | ส่องทางให้คุณ |
@@ | @@ |
There's a reason why | มีเหตุผลที่เป็น |
You shine, shine your way | คุณ ส่องแสง เปล่งประกาย ในแบบของคุณ |
@@ | @@ |
All of our tears will dry faster in the sun | น้ำตาของคุณจะแห้งหายไปโดยเร็วในท่ามกลางดวงอาทิตย์ |
Shine your way | ส่องหนทางคุณ |
Click to listen more songs:
- [Buzz Cut Season] by Lorde with Lyric & Video and Thai Translation เนื้อเพลง แปลเพลง
- [Come & Get It] Selena Gomez Lyrics & Videos for Loading เนื้อเพลง+แปลเพลง
- [Ribs] by Lorde (Artist) Lyrics & Videos with Thai Translation เนื้อเพลง แปลเพลง
- [Reindeer(s) Are Better Than People] Jonathan Groff Lyric & Video | เนื้อเพลง แปลเพลง
- [Love Is An Open Door] Kristen Bell Lyric & Video เนื้อเพลง + แปลเพลง
- [It Came Upon A Midnight Clear] Lyric & Video + Thai Translation เนื้อเพลง แปลเพลง
Comments
Post a Comment
Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.