[What Now] - Rihanna (Official Music Video), Lyric & Thai Translation เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง
English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
---|---|
I've been ignoring this big lump in my throat | ฉันได้แต่พยายามฝืนความกระอักกระอ่วน |
I shouldn't be crying, tears were for the weaker days | กลั้นน้ำตาไว้ แม้วันที่อ่อนแอ |
I'm stronger, now what, so I say | ฉันแกร่งขึ้นแล้วนะ พยายามที่จะพูดมันน่ะ |
But something's missing | แต่แท้จริงแล้วมันไม่ใช่ดังว่า |
<> | <> |
Whatever it is, it feels like | ไม่ว่ามันจะรู้สึกอย่างไรก็แล้วแต่ |
It's laughing at me through the glass of a two-sided mirror | เหมือนกับมีคนหัวเราะเยาะฉันผ่านกระจกสองด้าน |
Whatever it is, it's just laughing at me | ยังไงๆ มันก็ยังหัวเราะเยาะฉันอยู่อีก |
And I just wanna scream | ฉันอยากจะกรีดร้อง |
<> | <> |
What now? I just can't figure it out | อะไรกันนี่ ฉันคิดไม่ตก |
What now? I guess I'll just wait it out | นี่มันอะไรกัน ฉันคงต้องรอไปก่อน |
What now? Whoa, what now? | อะไรกัน โวว์ ฉันเป็นอย่างนี้ได้อย่างไรกัน |
<> | <> |
I found the one, he changed my life | ฉันพบคนใหม่ที่เขาจะช่วยเปลี่ยนชีวิตฉันได้ |
But was it me that changed | กลับกลายว่าเป็นฉันซะเอง |
And he just happened to come at the right time | คิดว่าเขาเข้ามาในช่วงที่เหมาะเจาะ |
I'm supposed to be in love | ฉันจะตกอยู่ในห้วงความรัก |
But I'm numb again | แต่ที่ไหนได้ ฉันต้องเย็นชาอยู่อีกเช่นเคย |
<> | <> |
Whatever it is, it feels like | มันรู้สึกแปลกๆเหมือนบอกไม่ถูก |
It's laughing at me through the glass of a two-sided mirror | เหมือนมีคนเยาะฉันผ่านกระจกทั้งสองด้าน |
Whatever it is, it's just sitting there laughing at me | ยังไงๆ มันก็ยังเฝ้าหัวเราะเยาะฉันอยู่ |
And I just wanna scream | ฉันอยากจะกรีดร้อง |
<> | <> |
What now? I just can't figure it out | อะไรกันนี่ ฉันคิดไม่ตก |
What now? I guess I'll just wait it out | นี่มันอะไรกัน ฉันคงต้องปล่อยให้เวลารักษามัน |
What now? Please tell me | อะไรกันนี่ มันเกิดอะไรขึ้น บอกฉันหน่อย |
What now? | ฉันเป็นอะไรไป |
<> | <> |
There's no one to call cause I'm just playing games with them all | ไม่มีใครให้ต้องโทรหาอีก เพราะว่าฉันแค่เล่นเกมกับพวกเขาอยู่ |
The more I swear I'm happy, the more that I'm feeling alone | ยิ่งสาบานว่ามีความสุขมากเท่าไหร่ ก็ยิ่งเปล่าเปลี่ยวมากขึ้นเท่านั้น |
Cause I spent every hour just going through the motions | เพราะว่าฉันครุ่นคิดอยู่ตลอดเวลา |
I can't even get the emotions to come out | ฉันไม่สามารถแสดงอารมณ์ออกมาได้ |
Dry as a bone, but I just wanna shout | เหือดแห้งดังเช่นแท่งกระดูก แต่ฉันก็อยากจะตะโกน |
<> | <> |
What now? I just can't figure it out | นี่มันอะไรกัน ฉันแก้ปัญาหาไม่ตก |
What now? I guess I'll just wait it out (wait it out) | เกิดอะไรขึ้น ฉันคงต้องรอต่อไปอีก (รอมันต่อไป) |
What now? Somebody tell me | จะทำอย่าไรดีล่ะตอนนี้ มีคนถามฉัน |
What now? | เอาอย่างไรดีล่ะ |
<> | <> |
I don't know where to go | ฉันเองก็ยังไม่รู้เหมือนกันว่าจะเอายังไงดี |
I don't know what to feel | ฉันไม่เข้าใจความรู้สึก |
I don't know how to cry | ฉันร้องไห้ไม่ออก |
I don't know ow ow why | ฉันไม่รู้ โอ โอ ทำไมกัน |
I don't know where to go | เล่นเอาฉันไปไม่เป็น |
I don't know what to feel | ฉันไม่เข้าใจความรู้สึก |
I don't know how to cry | ฉันร้องไห้ไม่ออก |
I don't know ow ow why | ฉันไม่รู้ โอ โอ ทำไมกัน |
I don't know where to go | ฉันยังไม่รู้เลยว่าจะเอายังไงดี |
I don't know what to feel | ฉันไม่เข้าใจความรู้สึกเอาซะเลย |
I don't know how to cry | ฉันร้องไห้ไม่ออก |
I don't know ow ow why | ฉันไม่รู้ว่า โอ โอ ทำไม ทำไม |
<> | <> |
So what now? | แล้วจะเอายังไงดีล่ะ ตอนนี้? |
Rihanna กำลังบอกว่าเธอรู้สึกว่ายังทำใจไม่ได้กับการต้องจากชายคนหนึ่งอันเป็นที่รัก แม้ว่าเธอจะพบคนใหม่แล้วก็ตาม มันยังรู้สึกกระอักกระอ่วนอยู่ในใจเหมือนมีอะไรค้ำอยู่ที่ลูกกระเดือกอะไรปานนั้น
เธอจึงไม่รู้ว่าจะทำยังไงตอนนี้ คงต้องปล่อยให้เวลาเข้ามาช่วยรักษาแผลใจสักพัก เพลงนี้พร้อม Download แล้วที่ Amazon.com
Click to see more another songs:
- "Love and War" Music Video & Lyric - Tamar Braxton แปลเพลงและวีดีโอ
- "I Swear" Lyric In English-Thai & Official Music Video - All 4 One
- "Wrecking Ball" - Miley Cyrus Lyric Both English & Thai And Video
- [Finally Free] - GillianRose; Lyric, Video and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง
- [Rolling in the Deep] - Adele; Lyric, Video and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง
- [Groovy Kind Of Love] - Phil Collins; Lyric, Video and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง
- [Nothing's Gonna Change My Love For You] - Glenn Medeiros; Lyric, Video and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง
- [Baby Can I Hold You] - Tracy Chapman; Lyric, Video and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพล
- [When It's Love] - Van Halen; Lyric, Video and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง
- [She Wants To Dance With Me] Rick Astley; Lyric, Video and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง
- [Didn't We Almost Have It All] Whitney Houston; Lyric, Video and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง
- Learn Thai Free Online [LTFO] | Michael Leng
- Excel Shortcut Trick Tip Solving Methods
- [C+] Cell Phone and Accessory Review
- [1English-1Thai] English – Thai Dictionary Learning Blog
Comments
Post a Comment
Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.