Subscribe:

Labels

[You Are Not Alone] - Michael Jackson: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง



Song Title(ชื่อเพลง):

"You Are Not Alone"

Artist(ศิลปิน): Michael Jackson

Released Dated(วันปล่อยเพลง): August 15, 1995

Genres(แนวเพลง): R&B

Song meaning(ความหมายเพลง):

ฉันเหงา คุณเปล่าเปลี่ยว เราสองต่างเข้าใจ ฉันจะไปหาคุณเพื่อลบความโดดเดี่ยวเอกาให้มันหมดไป...

แปลแบบนี้ ไม่ทราบว่าให้ความรู้สึกฟิลไปกับผมบ้างหรือเปล่าครับ



ท่อนนี้เป็นท่อนที่อยู่ช่วงต้นๆเพลง เป็นประโยคที่ผมชอบใจก็เลยเอา HILI ให้ดูกันเล่นๆยังงั้นๆแหละ

How could this be
You're not here with me

เหมือนพี่ Jackson เขาจะรำพึงรำพันว่า

"มันเป็นยังงี้ได้ยังไง" 

"ทำไมมันถึงเป็นอย่างนี้ "

"ก็ที่นี่มันไม่มีคุณยังไงล่ะ..."

อันนี้ผมพูดเอง...
English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Another day has gone วันแล้ววันเล่าผ่านพ้นไป
I'm still all alone ฉันยังคงอยู่คนเดียว
How could this be นี่มันอะไรกันหนอ
You're not here with me ที่นี่ไม่มีคุณ
You never said goodbye คุณไม่เคยกล่าวร่ำลา
Someone tell me why บางคนบอกฉันว่าทำไม
Did you have to go คุณถึงต้องจากไป
And leave my world so cold และปล่อยฉันอยู่ในโลกแห่งความเหน็บหนาว
:] [: :] [:
Everyday I sit and ask myself ทุกๆวันฉันนั่งเฝ้าถามกับตัวเอง
How did love slip away ความรักมันหลุดลอยไปได้อย่างไร
Something whispers in my ear and says มีบางสิ่งกระซิบที่ข้างหูของฉันว่า
That you are not alone คุณไม่โดดเดี่ยว
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though you're far away แม้ว่าคุณจะอยู่ไกลแสนไกล
I am here to stay จะมีฉันอยู่ด้วยกับคุณเสมอ
:] [: :] [:
But you are not alone แต่คุณไม่อยู่เพียงลำพัง
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างกันไกล
You're always in my heart คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
But you are not alone แต่คุณไม่เปล่าเปลี่ยวกายา
:] [: :] [:
'Lone, 'lone เปล่าเปลี่ยว เอกา
Why, 'loneทำไม ถึงเปลี่ยวใจ
:] [: :] [:
Just the other night ในค่ำคืนหนึ่ง
I thought I heard you cry ฉันว่าฉันได้ยินเสียงคุณร้องไห้
Asking me to come ขอให้ฉันมาหา
And hold you in my arms และโอบกอดคุณไว้ในอ้อมแขน
I can hear your prayers ฉันได้ยินคำอธิษฐานของคุณ
Your burdens I will bear ภาระของคุณ ฉันจะรับมันไว้
But first I need your hand แต่ก่อนอื่นใด ฉันต้องการมือของคุณ
Then forever can begin และความนิรันดิ์สามารถเริ่มต้นขึ้นได้
:] [: :] [:
Everyday I sit and ask myself ทุกวันฉันนั่งเฝ้าถามตัวเอง
How did love slip away ความรักมันหลุดลอยไปได้อย่างไร
Something whispers in my ear and says มีบางสิ่งกระซิบที่ข้างหูของฉันว่า
That you are not alone คุณไม่เดียวดาย
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though you're far away แม้ว่าคุณจะอยู่ไกลแสนไกล
I am here to stay จะมีฉันอยู่ที่นี่เสมอ
:] [: :] [:
you are not alone คุณไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราอยู่ห่างไกลกัน
You're always in my heart คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
you are not alone คุณไม่เปล่าเปลี่ยว
:] [: :] [:
Whisper three words and I'll come runnin' กระซิบเพียงสามคำและฉันจะรีบมาหา
And girl you know that I'll be there ที่รัก รับรู้ไว้ว่าฉันจะไป
I'll be there ฉันจะไปหาคุณที่นั่น
:] [: :] [:
You are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though you're far away ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
I am here to stay คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
you are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
You're always in my heart คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
:] [: :] [:
you are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though you're far away ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
I am here to stay คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
:] [: :] [:
you are not alone คุณจะไม่เหงาอีก
I am here with you ฉันอยู่ที่นี่กับคุณ
Though we're far apart ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างไกลกัน
You're always in my heart คุณอยู่ในหัวใจของฉันเสมอ
:] [: :] [:
For you are not alone... เพื่อคุณจะได้ไม่เดียวดายอีกต่อไป...
Not alone ohh ไม่โดดเดี่ยว โอ
You are not alone คุณจะไม่ต้องเปลี่ยวกายเปลี่ยวใจ
You are not alone คุณไม่เหงาอีกแน่นอน
Say it again พูดอีกครั้งสิ
You are not alone ว่าคุณไม่อยากอยู่คนเดียว
You are not alone คุณไม่เหงาอีกต่อไป
Not alone, Not alone ไม่ต้องอยู่คนเดียว ไม่เหงาอีกต่อไป
If you just reach out for me girl เพียงแค่เอื้อมมือมาหาฉัน
In the morning, in the evening ตั้งแต่เช้าจรดเย็น
Not alone, not alone ไม่เหงาอีก ไม่เดียวดาย
You and me not alone คุณและฉันจะไม่เปลี่ยวกายใจ
Oh together together โอ้ เราทั้งสอง เราทั้งสองคน
Not not being alone จะไม่เดียวดายอีกต่อไป
Not not being alone ไม่เหงาอีกเลยตลอดไป

Translated by:
Michael Leng



Click to see more another songs:


3 comments:

Anonymous said...

เพลงของไมเคิล แจ็คสันมีความหมายดีมากครับ

Anonymous said...

เพลงนี้เน้นเรื่องความเหงาเป็นพิเศษ

Anonymous said...

This song's meaning is relevant to lonesome, so after hearing this song, it will help heal the pain from the lonesome, won't it?

Post a Comment

Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.