[The Ghost of Tom Joad] Bruce Springsteen - Lyric & Video with Thai Translation เนื้อเพลงแปลเพลง
English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
|---|---|
| Men walkin' 'long the railroad tracks | ผู้คนเดินไปตามรางรถไฟที่ทอดยาว |
| Goin' someplace there's no goin' back | กำลังไปสู่บางแห่งและจะไม่กลับมา |
| Highway patrol choppers comin' up over the ridge | ตำรวจทางหลวงได้เข้าไปหาผู้ขับขี่ |
| ** | ** |
| Hot soup on a campfire under the bridge | น้ำซุปร้อนๆในแคมป์ไฟที่ใต้สะพาน |
| Shelter line stretchin' 'round the corner | แนวร่มไม้ทอดตัวอยู่ตามรอบๆมุม |
| Welcome to the new world order | ยินดีต้อนรับสู่กฏใหม่ของโลกใบนี้ |
| Families sleepin' in their cars in the Southwest | หลายครอบครัวนอนในรถของพวกเขาทางภาคตะวันตกเฉียงใต้ |
| No home no job no peace no rest | ไร้ซึ่งบ้าน ไร้งาน ไม่มีสันติ ไม่มีความสงบสุข |
| ** | ** |
| The highway is alive tonight | ทางหลวงมีชีวิตชีวาขึ้นในคืนนี้ |
| But nobody's kiddin' nobody about where it goes | แต่ไม่มีการหยอกล้อกันในระหว่างการเดินทาง |
| I'm sittin' down here in the campfire light | ฉันกำลังนั่งอยู่ท่ามกลางแสงของแคมป์ไฟ |
| Searchin' for the ghost of Tom Joad | เพื่อค้นหาปีศาจ ทอม โจด |
| ** | ** |
| He pulls a prayer book out of his sleeping bag | เขาหยิบหนังสือสวดมนต์ออกจากถุงนอน |
| Preacher lights up a butt and takes a drag | พระจุดไฟที่ด้านปลายและลากไป |
| Waitin' for when the last shall be first and the first shall be last | กำลังรออันสุดท้ายเป็นครั้งแรกและครั้งแรกจะไปเป็นครั้งสุดท้าย |
| In a cardboard box 'neath the underpass | ในกล่องกระดาษแข็งที่อยู่ใต้อุโมงค์ |
| Got a one-way ticket to the promised land | มีตั๋วขาเดียวไปยังดินแดนแห่งพันธสัญญา |
| You got a hole in your belly and gun in your hand | คุณมีโพรงที่ท้องและมีปืนอยู่ในมือ |
| Sleeping on a pillow of solid rock | นอนบนหมอนที่เป็นหินแข็ง |
| Bathin' in the city aqueduct | อาบน้ำในท่อระบายน้ำในเมือง |
| ** | ** |
| The highway is alive tonight | ทางหลวงยังพลุกพล่านในคืนนี้ |
| Where it's headed everybody knows | ที่ๆมันมุ่งหน้าไปยังที่ทุกคนรู้จักดี |
| I'm sittin' down here in the campfire light | ฉันนั่งอยู่ท่ามกลางแสงของแคมป์ไฟ |
| Waitin' on the ghost of Tom Joad | เพื่อค้นหาปีศาจ ทอม โจด |
| ** | ** |
| Now Tom said "Mom, wherever there's a cop beatin' a guy | และทอมพูดขึ้นว่า "แม่ครับ ที่ใดก็ตามที่มีตำรวจคอยปราบผู้คนอยู่ |
| Wherever a hungry newborn baby cries | ที่ใดก็ตามที่เด็กทารกแรกเกิดยังร้องไห้ด้วยความหิว |
| Where there's a fight 'gainst the blood and hatred in the air | ที่ๆมีการต่อสู้กันระหว่างสายเลือดและความเกลียดชังกันอยู่ทั่วไป |
| Look for me Mom I'll be there | ตามหาฉันนะแม่ ฉันจะไปที่นั่น |
| Wherever there's somebody fightin' for a place to stand | ที่ใดก็ตามที่มีผู้คนต่อสู้กันเพื่อดินแดนสำหรับอยู่อาศัย |
| Or decent job or a helpin' hand | เพื่องานที่ดีหรือเพื่อการขอความช่วยเหลือ |
| Wherever somebody's strugglin' to be free | ที่ใดก็ตามที่ยังมีบางคนกระเสือกกระสนดิ้นรนเพื่อความเป็นอิสระ |
| Look in their eyes Mom you'll see me." | มองดูสายตาของพวกเขาเหล่านั้นสิแม่ แล้วแม่จะเห็นฉัน" |
| ** | ** |
| Well the highway is alive tonight | เส้นทางหลวงช่างพลุกพล่านเหลือเกินค่ำคืนนี้ |
| But nobody's kiddin' nobody about where it goes | แต่ไม่มีการหยอกล้อกันในระหว่างการเดินทาง |
| I'm sittin' down here in the campfire light | ฉันนั่งอยู่ท่ามกลางแสงของแคมป์ไฟ |
| With the ghost of old Tom Joad | เพื่อค้นหาเจ้าปีศาจ ทอม โจด |
Click to see more songs:
- [Hunter of Invisible Game] Bruce Springsteen - Lyric & Video with Thai Translation เนื้อเพลงแปลเพลง
- [This Is Your Sword] Bruce Springsteen Video + Lyric + Thai Meaning เนื้อเพลง แปลเพลง
- [Frankie Fell In Love] Bruce Springsteen Lyrics & Videos with Thai Meaning เนื้อเพลง+แปลเพลง
- [Heaven's Wall] Bruce Springsteen - Lyrics & Videos with the Meaning in Thai เนื้อเพลง แปลเพลง
- [Down In The Hole] Bruce Springsteen Video, Lyric and Thai Translation เนื้อเพลงสากลพร้อมแปล
- [Just Like Fire Would] Bruce Springsteen Lyric & Video with Thai Meaning เนื้อเพลง แปลเพลง
Comments
Post a Comment
Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.