[More Than I Can Say] - Leo Sayer | [รักเธอจนสุดจะบรรยาย] แต่งโดย Allison, Jerry/Curtis, Sonny | แปลเพลง

Song Title(ชื่อเพลง):

"More Than I Can Say"

Artist(ศิลปิน): Leo Sayer

Released Dated(วันปล่อยเพลง): October 5, 1980

Genres(แนวเพลง): Soft rock, adult contemporary

Song meaning(ความหมายเพลง): รักเธอสุดหัวใจ คิดถึงเธอไม่ว่างเว้น วันนี้ฉันรักเธอมากสุดๆจนไม่รู้ว่าจะพูดออกมาอย่างไร แต่แค่นั้นยังไม่พอ รอดูพรุ่งนี้อีกที ฉันจะเอาความรักมาฝากเป็นสองเท่าเลยทีเดียว

I love you more than I can say
I'll love you twice as much tomorrow

ก็ทำไมชีวิตฉันมันถึงเศร้านักนะ ทีเป็นเช่นนี้คงเป็นเพราะฉันหลงรักเธอเข้าให้อย่างจัง

Why must my life be filled with sorrow
Oh love you more than I can say


ขึ้นต้นด้วยท่อนแรกก็เปรียบเสมือนกับเป็นท่อนสุดท้ายของเพลงกันเลยทีเดียวเชียวล่ะพ่อคุณ Leo Sayer เพราะไม่ว่าจะเป็นชื่อเพลงหรือว่าเนื้อเพลงมันเหมือนกันเด๊ะเลยพี่น้องเอ๊ย...ก็พี่ Leo เล่นปล่อยคารมได้จมลึก โดนใจน้องจิ๋ม ทิ่มทรวงน้องพร หาที่นอนได้แน่ๆแบเบอร์เลยครับท่าน

พี่เขาบอกว่า อาการรักคุดมันสะดุดบาทาของพี่ Leo เข้าอย่างจัง เหมือนโดน ณ จังงังยังงัยยังงั้น จะว่าเหมือนรักเธอแล้วไม่กล้าบอกมันก็ไม่แกมนั้นเสียทีเดียว ดูจากลักษณะท่าทางพี่เขาไม่ใช่คนขี้องขี้อายอะไรนักหรอก แต่เรื่องของเรื่องมันมีอยู่ว่า คุณพี่ Leo เกิดรัก she ขึ้นมาจนแบบพูดออกมาไม่ถูก เหมือนมีกระดูกติดอยู่ตรง Apple ของ Adams(ลูกกระเดือก)น่ะสิ

I love you more than I can say

เท่านั้นยังไม่พอ บันทัดที่สองตอกย้ำปิดฝาโลงว่าเธอได้ยินเป็นต้องกลายเป็นผีโลงเย็นที่ถูกสะกดได้ไม่กางเขน 28 อัน (Cross) สูงเท่าคอนโดดังๆพอดิบพอดี ฮิฮิ ก็ประโยคแรกบอกว่า "รักเธอจนพูดไม่ออก" ส่วนท่อนที่ 2 ยังจะกระทอกออกมาอีกว่า "พรุ่งนี้(แม่ง)จะรักเพิ่มขึ้นอีก 2 เท่าตัว"

I'll love you twice as much tomorrow



ผมขอนำเสนอเพลงนี้ให้หนุ่มถึกๆทั้งหลายเอาไปแปลงเป็นคำพูด เพิ่มเติมรสให้ถูกลิ้น เอ๊ย! เพิ่มเติมดัดแปลงรูปประโยคให้ดูเสนาะ ไพเราะรูหูสาวเจ้า แล้วเอาไปใช้ในวันออก Date ขณะที่ขี่ม้าหมุนในงานวัด หรือว่าจะเป็นบนชิงช้าสวรรค์ขาขึ้นชั้นสูงสุดเสมอกับยอดเมรุพอดิบพอดี ช่วงนี้แหละเป็นช่วงชลมุนชุลเก

ขอให้พี่รีบเทคารมผสมร้องลิเก เห่ให้น้องหนูฟัง รับรองครับได้ผลชงัดนัก ไม่ต้งไม่ต้องไปหาน้ำมันพรายจากผีป่าช้าวัดดอนวัดลุ่มที่ไหนหรอกขอรับ...รับรองจบได้เลย เหอ เหอ เห๋ย

เพลง More than I can say : แปลไทย
เพลง More than I can say : แปลไทย

หวังเป็นอย่างยิ่งว่า คุณๆผู้ชายคงไม่พบเหตุการณ์แบบท่อนนี้หรอกนะครับ...

Why must my life be filled with sorrow


English Lyrics
แปลเพลง
Oh woah yea yea
โอ้ โว เย เย้
I love you more than I can say
ฉันรักเธอมากจนสุดจะบรรยาย
I'll love you twice as much tomorrow
วันพรุ่งนี้ฉันจะรักเธอมากขึ้นอีกเป็นสองเท่า
Oh love you more than I can say
โอ้ รักเธอเสียจนพูดไม่ออกบอกไม่ถูก
Oh oh yea yea
โอ้ ใช่เลย
I miss you ev'ry single day
ฉันคิดถึงเธอไม่มีวันว่างเว้น
Why must my life be filled with sorrow
ทำไมชีวิตฉันถึงเต็มไปด้วยความทุกข์ระทม
Oh love you more than I can say
โอ้ รักเธอเสียจนบอกไม่ถูก
Don't you know I need you so
คุณไม่ทราบหรอกรึว่าฉันต้องการคุณมาก
Tell me please I gotta know
บอกฉันหน่อยสิ ฉันอยากจะรู้
Do you mean to make me cry
คุณอยากให้ฉันร้องไห้ยังงั้นหรือ
Am I just another guy
ฉันเป็นคนอยู่นอกสายตาคุณอย่างนั้นสิ
Oh woah yea yea
โอ้ โว เย เย้
I miss you more than i can say
ฉันคิดถึงเธอจนเกินกว่าจะสาธยาย
Why must my life be filled with sorrow
ทำไมชีวิตฉันถึงเต็มไปด้วยความระทม
Oh love you more than I can say
โอ้ รักเธอมากเสียจนสุดจะบรรยาย
Oh don't you know I need you so
โอ คุณไม่รู้หรอกหรือว่าฉันต้องการคุณมาก
So tell me please I gotta know
บอกฉันทีเถอะ ฉันอยากรู้นัก
Do you mean to make me cry
คุณอยากทำให้ฉันร้องไห้หรือ
Am I just another guy
หรือว่าฉันไม่ใช่คนที่ใช่
Oh woah yea yea
โอ้ โว เย เย้
I love you more than I can say
ฉันรักเธอมากจนสุดจะบรรยาย
I'll love you twice as much tomorrow
ฉันจะรักคุณมากขึ้นเป็นสองเท่าในวันพรุ่งนี้
Oh love you more than I can say
โอ้ รักเธอมากจนสุดจนบอกไม่ถูก
I love you more than I can say
ฉันรักเธอมากจนสุดจะบรรยาย
I love you more than I can say (more than I can say)
ฉันรักเธอมากจนไม่รู้จะบอกยังไง ว่าจะพูดยังไง
I love you twice as much tomorrow (more than I can say)
ฉันรักเธอเป็นสองเท่าในวันพรุ่งนี้ รักจนเกินบรรยาย
I love you twice as much tomorrow
พรุ่งฉันจะรักเธอมากขึ้นอีกเป็นสองเท่า
(More than I can say) I love you more than I can say
(เกินกว่าที่ฉันจะพรรณา) ฉันรักเธอจนพูดสุดจะบรรยาย
(More than I can say) I love you more than words can say yeah
(เกินกว่าที่ฉันจะสาธยาย) ฉันรักคุณจนสุดจะพูดออกมา เยฮ์

Thanks for reading.

Posted by: Michael Leng


I've known, then I've grown.


Click to see more songs:


Comments

  1. เพลงนี้ตลกบ้านเราชอบเอามาร้องป่ะ?

    ReplyDelete

Post a Comment

Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.