[Someone Like You] Lyrics - Adele (Thai: ใครสักคนที่เหมือนคุณ[khrai sak khon thi hmuen khun])



I heard that you're settled down
That you found a girl and you're married now
I heard that your dreams came true
Guess she gave you things I didn't give to you
Old friend, why are you so shy?

Ain't like you to hold back or hide from the light
I hate to turn up out of the blue, uninvited
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
That for me, it isn't over

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I begged, I remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

You know how the time flies
Only yesterday was the time of our lives
We were born and raised in a summer haze
Bound by the surprise of our glory days

I hate to turn up out of the blue, uninvited
But I couldn't stay away, I couldn't fight it
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
That for me, it isn't over yet

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I begged, I remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead, yeah

Nothing compares, no worries or cares
Regrets and mistakes, they're memories made
Who would have known how bittersweet this would taste?

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you
Don't forget me, I begged, I remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

Never mind, I'll find someone like you
I wish nothing but the best for you, too
Don't forget me, I begged, I remember you said
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead
Sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead

***
ฉันได้ทราบมาว่าคุณได้ตัดสินใจแล้ว
คุณพบหญิงสาวและก็จะแต่งงานกันตอนนี้
ฉันได้ยินมาว่าฝันของคุณเป็นจริง
เดาว่าเธอสามารถให้ในสิ่งที่ฉันให้คุณไม่ได้

เพื่อนเก่าคุณจะขี้อายทำไมล่ะ?
ไม่เหมือนที่คุณเก็บมันไว้หรือซ่อนหลบแสงสว่าง

ฉันเกลียดความเหงาที่ไม่ได้รับเชิญ
แต่ฉันไม่สามารถหนีมันได้ ฉันไม่สามารถสู้กับมัน
หวังว่าคุณจะนึกถึงใบหน้าของฉันและจำมันได้
สำหรับฉันแล้ว มันคงยังไม่ง่ายที่จะลืมมันลงง่ายๆ

ไม่เป็นไร ฉันจะหาใครสักคนเช่นคุณ
ฉันไม่มีอะไร นอกจากขอให้คุณพบแต่สิ่งที่ดี
อย่าลืมฉันนะ ฉันขอร้อง, ฉันยังจำได้ที่คุณพูดว่า
บางครั้งความรักก็สมหวัง แต่บางครั้งความเจ็บปวดก็เข้ามาแทน
บางครั้งความรักก็สมหวัง แต่บางครั้งความเจ็บปวดก็เข้ามาแทน

ฉันรู้ว่าเวลามันได้ผ่านไป
เมื่อวานนี้เท่านั้นที่เป็นช่วงเวลาของชีวิตของเรา
เราเกิดและเติบโตท่ามกลางหมอกควันในช่วงฤดูร้อน
เชื่อมไว้กับความประหลาดใจของวันที่สว่างไสว

ฉันเกลียดความเหงาที่ไม่ได้รับเชิญ
แต่ฉันไม่สามารถหนีมันได้ ฉันไม่สามารถสู้กับมัน
หวังว่าคุณนึกถึงใบหน้าของฉันและจำมันได้
สำหรับฉันแล้ว มันคงยังไม่จบลงง่ายๆ

ไม่เป็นไร ฉันจะหาใครสักคนเช่นคุณ
ฉันไม่มีอะไร นอกจากขอให้คุณพบแต่สิ่งที่ดี
อย่าลืมฉันนะ ฉันขอร้อง, ฉันยังจำได้ที่คุณพูดว่า
บางครั้งความรักก็สมหวัง แต่บางครั้งความเจ็บปวดก็เข้ามาแทน
บางครั้งความรักก็สมหวัง แต่บางครั้งความเจ็บปวดก็เข้ามาแทน

ไม่ต้องเปรียบเทียบ ไม่ต้องกังวลหรือต้องมาใส่ใจอะไร
ความเสียใจและความผิดพลาด มันก็เป็นเพียงความทรงจำ
ถ้าใครไม่ได้เจอด้วยตัวเองก็คงไม่รู้ว่าความสุขปนเศร้ามันมีรสชาดเช่นไร?

ไม่เป็นไร ฉันจะหาใครสักคนเช่นคุณ
ฉันไม่มีอะไร นอกจากขอให้คุณพบแต่สิ่งที่ดี
อย่าลืมฉันนะ ฉันขอร้อง, ฉันยังจำได้ที่คุณพูดว่า
บางครั้งความรักก็สมหวัง แต่บางครั้งความเจ็บปวดก็เข้ามาแทน

ไม่เป็นไร ฉันจะหาใครสักคนเช่นคุณ
ฉันไม่มีอะไร นอกจากขอให้คุณพบแต่สิ่งที่ดี
อย่าลืมฉันนะ ฉันขอร้อง, ฉันยังจำได้ที่คุณพูดว่า
บางครั้งความรักก็สมหวัง แต่บางครั้งความเจ็บปวดก็เข้ามาแทน
บางครั้งความรักก็สมหวัง แต่บางครั้งความเจ็บปวดก็เข้ามาแทน

Click to see more songs:

    Comments