Subscribe:

Labels

[[Heartbeat]] Song for Download Online and Lyric Both in English and the Thai Translation | Carrie Underwood(Storyteller Album)

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
I love it when we're at a party in a down-town crowd ฉันชื่นชอบการที่ได้อยู่ในปาร์ตี้ท่ามกลางผู้คนในตัวเมือง
Oh but I can hear you call me baby with the music up loud โอ้ แต่ฉันสามารถได้ยินคุณเรียกฉันว่าที่รักพร้อมกับเสียงเพลงที่ดังขึ้นมานั่น
Red wine, good times, no I don't mind being with everyone else ไวน์แดงเอย, ช่วงเวลาดีๆเอย จะอยู่กับใครก็ได้ฉันว่ามันไม่ใช่ปัญหา
And then there's night life tonight that I, I want you to myself ยามราตรีอย่างนี้ซึ่งฉัน...ฉันต้องการคุณเป็นของฉัน
<> <>
And tonight I wanna drive so far we'll only find static on the radio และคืนนี้ฉันอยากจะขับรถไปให้ไกลแสนไกล หาคลื่นวิทยุชัดๆสักช่อง
And we can't see those city lights and I love the way you look in a firefly glow เราก็จะลับไปจากแสงไฟในตัวเมือง ฉันชอบที่จะเห็นคุณนั้นมองดูแสงหิ่งห้อยวาววับ
Saying everything without making a sound, พูดคุยกันแบบเบาๆสบายๆ
A cricket choir in the background, underneath a harvest moon บรรดาจี้งหรีดต่างกรีดเสียงประสานอยู่เบื้องหลัง ภายใต้เงาจันทร์สุกสกาว
Standing on your shoes in my bare feet, dancing to the rhythm of your heartbeat ฉันยืนเท้าเปล่าบนรองเท้าของคุณ เต้นรำไปตามจังหวะหัวใจคุณ
Oh woah, and we're dancing to the rhythm of your heartbeat โอ้ ว้าว! และเรากำลังเต้นไปตามจังหวะหัวใจของคุณ
I wanna feel it like a kick drum, beating faster in your chest ฉันอยากรู้สึกว่าเหมือนกับกลองตีรัวบนหน้าอกคุณ
I wanna feel you holding onto me and make me hold my breath ฉันอยากจะรู้สึกว่าคุณได้โอบกอดจนทำให้ฉันถึงกับต้องกลั้นลมหายใจตัวเองไว้
You pull me closer, my head on your shoulder, baby we won't beat the song คุณดึงฉันเข้าไปซบไหล่ ที่รัก หยุดเรื่องเพลงไว้ก่อนเถอะ
We'll make a fallen star wish, one more slow kiss, what are we waiting on? เรามาอธิฐานต่อดวงดาว ค่อยๆจุมพิตอย่างช้าๆและเนิ่นนาน ไม่รู้เรามัวรีรออะไรอยู่หนอ
And tonight I wanna drive so far we'll only find static on the radio และคืนนี้ฉันอยากจะขับรถไปให้ไกลแสนไกล หาคลื่นวิทยุชัดๆสักคลื่นหนึ่ง
And we can't see those city lights and I love the way you look in a firefly glow เราก็จะลาลับไปไกลจากแสงไฟนีออนในเมือง ฉันชอบที่จะมองดูคุณตอนยืนดูแสงหิ่งห้อย
Saying everything without making a sound, กระซิบกระซาบกันเบาๆ
A cricket choir in the background, underneath a harvest moon จี้งหรีดต่างกรีดเสียงประสานที่เบื้องหลัง ภายใต้เงาจันทร์สุกสดใส
Standing on your shoes in my bare feet, dancing to the rhythm of your heartbeat ฉันไม่สวมรองเท้าแล้วยืนบนรองเท้าของคุณ เต้นรำไปตามจังหวะเต้นของหัวใจคุณ
Yeah we're dancing to the rhythm of your heartbeat เย่ และเรากำลังเต้นไปตามจังหวะหัวใจของคุณ
I wanna feel it like a kick drum, beating faster in your chest ฉันอยากรู้สึกว่าเหมือนกับกลองตีรัวบนหน้าอกคุณ
<> <>
And tonight I wanna drive so far we'll only find static on the radio ค่ำคืนนี้ฉันอยากจะขับรถไปให้ไกลๆ หมุนหาคลื่นวิทยุชัดๆซักหนึ่งรายการ
And we can't see those city lights and I love the way you look in a firefly glow หนีไปให้พ้นแสงไฟจากตัวเมืองใหญ่ ฉันอยากดูคุณมองแสงหิ่งห้อย
Saying everything without making a sound, เราต่างพรึมพรำๆกันเบาๆ
A river rolling in the background, underneath a harvest moon สายน้ำม้วนตัวกระเพื่มอยู่เบื้องหลัง ภายใต้เงาจันทร์นวลสุกสว่างไสว
Standing on your shoes in my bare feet, dancing to the rhythm of your heartbeat ฉันถอดรองเท้าแล้วยืนบนรองเท้าที่คุณใส่อีกที เต้นรำไปตามจังหวะเต้นของหัวใจคุณ
And we're dancing to the rhythm of your heartbeat เรากำลังเต้นไปตามหัวใจที่มีดนตรีของคุณ


Translated by:
Michael Leng
Click Now! 4 download



Click to see more songs:

0 comments:

Post a Comment

Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.

Google+ Followers