Subscribe:

Labels

[Message In A Bottle] - The Police | Music Video, Lyric and Thai Translation เนื้อเพลงสากล + แปลเพลง

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Just a castaway เป็นคนที่เรืออับปางคนหนึ่ง
An island lost at sea เกาะที่ห่างไกลในทะเล
Another lonely day วันที่แสนเปลี่ยวเหงา
With no one here but me ไม่มีใครนอกจากฉันคนเดียว
More loneliness ความเหงาทวีมากขึ้นเรื่อยๆ
Than any man could bear มากจนเกินกว่าที่ใครๆจะแบกรับได้
Rescue me before I fall into despair ช่วยชีวิตฉันด้วยก่อนที่จะตกอยู่ในความสิ้นหวัง
<> <>
I'll send an SOS to the world ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I'll send an SOS to the world ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I hope that someone gets my ฉันหวังว่าจะมีคนได้รับข้อความฉันนะ
I hope that someone gets my ฉันหวังว่าจะมีคนได้รับข้อความฉันนะ
I hope that someone gets my ฉันหวังว่าจะมีคนได้รับข้อความฉันนะ
Message in a bottle ข้อความที่อยู่ในขวด
(Message in a bottle) (ข้อความที่อยู่ในขวด)
<> <>
A year has passed since I wrote my note หนึ่งปีที่ผ่านมาที่ฉันเขียนบันทึกของฉัน
But I should have known this right from the start แต่ฉันควรจะรู้ว่าเป็นการเริ่มต้นที่ถูกทาง
Only hope can keep me together ความหวังเท่านั้นที่สามารถรักษาฉันไว้
Love can mend your life ความรักสามารถดูแลชีวิตของคุณ
But love can break your heart แต่ความรักก็สามารถทำลายหัวใจคุณเช่นกัน
<> <>
I'll send an SOS to the world ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I'll send an SOS to the world ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I hope that someone gets my ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I hope that someone gets my ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I hope that someone gets my ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
Message in a bottle ข้อความที่อยู่ในขวด
(Message in a bottle (ข้อความที่อยู่ในขวด
Oh, message in a bottle โอ้ ข้อความในขวด
Message in a bottle) ข้อความที่อยู่ในขวด)
<> <>
Walked out this morning เช้านี้ เดินออกไปเรื่อยๆ
Don't believe what I saw แทบไม่เชื่อกับสิ่งที่ฉันเห็น
A hundred billion bottles ขวดเป็นแสนล้านใบ
Washed up on the shore ซัดขึ้นมาบนฝั่ง
Seems I'm not alone at being alone ดูเหมือนว่าฉันไม่ได้เป็นคนเดียวที่โดดเดี่ยว
A hundred billion casatways เป็นคนที่เรืออับปางนับแสนล้านคน
Looking for a home มองหาทางกลับบ้าน
<> <>
I'll send an SOS to the world ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I'll send an SOS to the world ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I hope that someone gets my ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I hope that someone gets my ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
I hope that someone gets my ฉันจะส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือไปทั่วโลก
Message in a bottle ข้อความที่อยู่ในขวด
(Message in a bottle (ข้อความที่อยู่ในขวด
Message in a bottle โอ้ ข้อความในขวด
Message in a bottle) ข้อความที่อยู่ในขวด)
<> <>
Sending out an SOS... ส่งสัญญาณขอความช่วยเหลือออกไป...


Click to see more another songs:
Would you like to see my another blogs?:

0 comments:

Post a Comment

Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.

Google+ Followers