[Any Way You Want It] - Journey | Lyric, Video and Thai Translation เนื้อเพลงสากล + แปลเพลง

Song Title(ชื่อเพลง):

"Any Way You Want It"



Artist(ศิลปิน): Journey

Released Dated(วันปล่อยเพลง): February 1980

Genres(แนวเพลง): Hard rock

Song meaning(ความหมายเพลง): เป็นเนื้อเพลงพูดถึงสิ่งต่างๆที่นางซึ่งเป็นคู่ love ว่านางชอบอะไร รักสิ่งไหน ฯ นางก็ทำสิ่งนั้นๆได้ทั้งหมดถ้าสดชื่น...


English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Any way you want it แบบไหน ที่คุณต้องการ
That's the way you need it แบบที่คุณต้องการน่ะ
Any way you want it แบบไหน ที่คุณต้องการ
She loves to laugh เธอโปรดปรานการหัวเราะ
She loves to sing เธอรักการร้องเพลง
She does everything เธอทำทุกๆอย่าง
She loves to move เธอรักการเต้นรำ(โยกย้าย)
She loves to groove เธอชอบความเพลิดเพลิน
She loves the lovin' things เธอชอบของน่ารักๆ
Ooh, all night, all night โอ ตลอดคืน ตลอดทั้งคืน
Oh, every night โอ ทุกๆคืน
So hold tight, hold tight กอดให้แน่นๆ กอดไว้ให้แน่นๆ
Ooh, baby, hold tight โอ้ ที่รัก กอดไว้ให้แน่นๆ
Oh, she said, โอ้ เธอบอก
xx xx
Any way you want it แบบไหน ที่คุณต้องการ
That's the way you need it แบบที่คุณต้องการน่ะ
Any way you want it แบบไหน ที่คุณต้องการ
She said, Any way you want it เธอว่า แบบไหนล่ะที่คุณต้องการ
That's the way you need it แบบที่คุณต้องการน่ะ
Any way you want it แบบไหน ที่คุณต้องการมัน
xx xx
I was alone ฉันอยู่คนเดียว
I never knew ฉันไม่เคยรู้อะไร
What good love could do แม้กระทั่งว่าความรักมันเป็นเช่นไร
Ooh, then we touched โอ แล้วเราก็ได้สัมผัสมัน
Then we sang เราร้องเพลงด้วยกัน
About the lovin' things เกี่ยวกับเรื่องรักๆใคร่ๆ
xx xx
Ooh, all night, all night ตลอดคืน ตลอดทั้งคืน
Oh, every night ทุกๆคืน
So hold tight, hold tight กอดให้แน่นๆนะ กอดไว้ให้แน่นๆ
Ooh baby, hold tight ที่รัก กอดไว้ให้แน่นๆ
Oh, she said, โอ้ เธอบอก
xx xx
Any way you want it แบบไหนล่ะที่คุณต้องการ
That's the way you need it แบบที่คุณต้องการน่ะ
Any way you want it อย่างไรกันที่คุณต้องการ
She said, Any way you want it เธอว่า แบบไหนล่ะที่คุณต้องการ
That's the way you need it แบบที่คุณต้องการน่ะ
Any way you want it แบบไหนกันที่คุณต้องการมัน


ดูเพิ่ม Click 👉 : Learn English daily used sentences
ดูเพิ่ม Click 👉 : เผยเคล็ดลับเอ็กเซล : XCEL-GURU

Thanks for reading.

Translated by: Michael Leng
แปลโดย: ไมเคิล เล้ง



I've known, then I've grown.

If you like, please share.
Click to see more other songs:

Comments

  1. ท่านอยากฝึกภาษาอังกฤษมั๊ยครับ

    ท่านสามารถฝึกภาษาอังกฤษในระดับเบื้องต้นด้วยตัวท่านเองด้วยการแปลเพลงสากลซักเพลงครับ

    อยากจะแนะนำท่านว่าเพลงที่ท่านเริ่มได้แปลได้เลยอีกเพลงหนึ่งก็คือเพลง Any Way You Want It ซึ่งขับขานสำราญใจโดย Journey

    เพลงนี้(Any Way You Want It) ใช้ภาษาที่ไม่ยากนักครับ แต่ละท่อนก็ไม่ยาวมาก แปลไปทีละประโยคๆไปแล้วท่านก็จะทราบเองครับว่า มันง่ายเหมือนปลอกกล้วยเข้าปากกันเลยทีเดียวครับ

    ReplyDelete

Post a Comment

Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.