Subscribe:

Labels

[Lover's Eyes] Lyric - Mumford & Sons | Video & Thai Translation เนื้อเพลงสากลพร้อมแปลเพลง

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
Well, love was kind for a time ความรักเป็นดั่งเช่นเวลา
Now just aches and it makes me blind ตอนนี้อาการปวดมันทำให้ฉันเหมือนคนตาบอด
<> <>
This mirror holds my eyes too bright กระจกบานนี้มันทำให้ดวงตาของฉันสว่างเกินไป
I can't see the others in my life ฉันไม่สามารถเห็นคนอื่น ๆในชีวิตของฉันได้
<> <>
Were we too young? Our heads too strong? เรายังเด็กเกินไปหรือ ? หัวของเราแข็งมากเกินไปหรือเปล่า ?
To bear the weight of these lover's eyes. เพื่อที่จะแบกรับน้ำหนักดวงตาผู้ที่มีความรักเหล่านี้
'Cause I feel numb, beneath your tongue เพราะว่าฉันรู้สึกชา อยู่ที่ใต้ลิ้นของคุณ
Beneath the curse of these lover's eyes. ภายใต้คำสาปในดวงตาของคนที่มีความรักเหล่านี้
<> <>
But do not ask the price I paid, แต่อย่าได้ถามนะว่าราคาที่ฉันจ่ายไปมันเท่าไหร่
I must live with my quiet rage, ฉันต้องใช้ชีวิตอยู่ด้วยความขึ้งโกรธ
Tame the ghosts in my head, ผีมันฝังอยู่ในหัวของฉัน
That run wild and wish me dead. มันวิ่งแล่นไปทั่วและต้องการให้ฉันตาย
Should you shake my ash to the wind คุณช่วยเขย่าเถ้าของฉันให้ปลิวไปกับลมหน่อยเถอะ
Lord, forget all of my sins พระเจ้า โปรดลืมความผิดบาปทั้งปวงของฉันด้วยเถิด
Oh, let me die where I lie โอ้ ปล่อยให้ฉันตายในที่ฉันๆนอนอยู่
Neath the curse of my lover's eyes. ภายใต้คำสาปในดวงตาของคนที่มีความรักเหล่านี้
<> <>
'Cause there's no drink or drug I've tried เพราะว่ามันไม่มีเครื่องดื่มหรือยาเสพติดใดๆที่ฉันได้เคยลอง
To rid the curse of these lover's eyes เพื่อกำจัดคำสาปแช่งดวงตาของคนมีความรักเหล่านี้
And I feel numb, beneath your tongue เพราะว่าฉันรู้สึกชา บริเวณใต้ลิ้นของคุณ
Your strength just makes me feel less strong ความแข็งแกร่งของคุณทำให้ฉันรู้สึกอ่อนไหว
<> <>
But do not ask the price I paid, แต่อย่าได้ถามนะว่าราคาที่ฉันจ่ายไปมันเท่าไหร่
I must live with my quiet rage, ฉันต้องใช้ชีวิตอยู่ด้วยความขึ้งโกรธ
Tame the ghosts in my head, ผีมันฝังอยู่ในหัวของฉัน
That run wild and wish me dead. มันวิ่งแล่นไปทั่วและต้องการให้ฉันตาย
Should you shake my ash to the wind คุณช่วยเขย่าเถ้าของฉันให้ปลิวไปกับลมหน่อยเถอะ
Lord, forget all of my sins พระเจ้า โปรดลืมความผิดบาปทั้งปวงของฉันด้วยเถิด
Or let me die where I lie โอ้ ปล่อยให้ฉันตายในที่ฉันๆนอนอยู่
Neath the curse of my lover's eyes. ภายใต้คำสาปในดวงตาของคนที่มีความรักเหล่านี้
<> <>
And I'll walk slow, I'll walk slow ฉันจะเดินช้าๆ ฉันจะเดินช้าๆ
Take my hand, help me on my way. จูงมือของฉันไป อย่าให้ฉันหลงทาง
And I'll walk slow, I'll walk slow ฉันจะเดินอย่างช้าๆ ฉันจะเดินช้าๆ
Take my hand, I'll be on my way. จับมือฉันไว้ ฉันจะได้ไม่หลงทาง
<> <>
And I'll walk slow, I'll walk slow ฉันจะเดินช้าๆ ฉันจะเดินช้าๆ
Take my hand, help me on my way. จูงมือของฉันไป อย่าให้ฉันหลงทาง
And I'll walk slow, I'll walk slow ฉันจะเดินอย่างช้าๆ ฉันจะเดินช้าๆ
Take my hand, I'll be on my way. จับมือฉันไว้ ฉันจะได้ไม่หลงทาง
<> <>
La la la, La la la, La la la, la la ลา ลา ลา, ลา ลา ลา, ลา ลา ลา, ลา ลา
La la la, La la la, La la la, la la ลา ลา ลา, ลา ลา ลา, ลา ลา ลา, ลา ลา


Translated by:
Michael Leng




Click to see more another songs:
  1. [[Lover Of The Light]] - Mumford & Sons Lyric + Video & Thai Translation เนื้อเพลงสากลพร้อมแปล
  2. {Ghosts That We Knew} by Mumford & Sons - Watch Video, Lyric, Thai รวมเนื้อเพลงพร้อมแปล
  3. [I Will Wait] - Mumford & Sons - Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free Google Play Application แปลเพลง+เนื้อเพลง
  4. [Babel] - Mumford & Sons - Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free Google Play Application แปลเพลง+เนื้อเพลง
  5. [A World Alone] - Lorde (Artist) - Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free Google Play Application แปลเพลง+เนื้อเพลง
  6. [My House] Kacey Musgraves - Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free AppStore แปลเพลง+เนื้อเพลง
Share to your friend:

0 comments:

Post a Comment

Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.

Google+ Followers