{Ghosts That We Knew} by Mumford & Sons - Watch Video, Lyric, Thai รวมเนื้อเพลงพร้อมแปล

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
You saw my pain washed out in the rain คุณเห็นความเจ็บปวดของฉันถูกชะล้างออกไปกับสายฝน
Broken glass, saw the blood run from my veins กระจกที่แตก เห็นเลือดฉันไหลออกมา
But you saw no fault, no cracks in my heart แต่คุณไม่เห็นรอยตำหนิ รอยแตกร้าวในหัวใจฉัน
And you knelt beside my hope torn apart และคุณคุกเข่าอยู่ข้างความหวังที่แหลกสลายของฉัน
<> <>
But the ghosts that we knew will flicker from view แต่ผีที่เรารู้จักมักจี่มันดีจะวูบวาบออกมาจากมุม
We'll live a long life กระนั้นเราจะไม่สั่นคลอนและจะใช้ชีวิตย่างยืนยาวและมั่นคง
<> <>
So give me hope in the darkness that I will see the light ดังนั้นให้ความหวังกับฉันท่ามกลางความมืดมิดซึ่งฉันจะได้เห็น แสงสว่าง
Cause oh that gave me such a fright เพราะว่าฉันเคยได้พบสิ่งที่น่าหวาดกลัวมาก่อน
But I will hold as long as you like แต่ฉันก็จะยืนหยัดอยู่อย่างนี้ตราบนานเท่าที่คุณต้องการ
Just promise me we'll be alright สัญญากับฉันสิว่าเราจะไปด้วยกันได้ดี
<> <>
So lead me back, turn south from that place ช่วยนำฉันกลับไปทางใต้ทีเถอะ(หลบจากที่ๆมั่นยุ่งเหยิง)
And close my eyes to my recent disgrace และปิดตาของฉันจากเรื่องน่าอับอายที่เพิ่งผ่านมา
'Cause you know my call เพราะว่าคุณรู้ดีสิ่งที่ฉันเรียกร้องต้องการคืออะไร
And we'll share my all และเพื่อที่เราจะได้ร่วมแบ่งปันมันด้วยกัน
And our children come and they will hear me roar และเมื่อลูกหลานของเรามาฉันจะบอกให้พวกเขาได้รับรู้
<> <>
So give me hope in the darkness that I will see the light ดังนั้นให้ความหวังคือแสงสว่างกับฉันท่ามกลางความมืดมิดด้วยเถอะ
'Cause oh that gave me such a fright เพราะว่าฉันเคยได้รับสิ่งที่น่าหวาดกลัวมาก่อนแล้ว
But I will hold as long as you like แต่ฉันก็จะยืนหยัดเป็นอยู่อย่างนี้นานเท่านานตามที่คุณต้องการ
Just promise me we'll be alright สัญญากับฉันสิว่าเราจะไปด้วยกันได้ดี
<> <>
But hold me still, bury my heart on the coals รั้งฉันไว้ให้มั่น ฝังหัวใจของฉันลงในแท่งถ่านหิน
But hold me still, bury my heart on the coals รั้งฉันไว้ให้มั่น ฝังหัวใจของฉันลงในก้อนถ่านหิน
And hold me still, bury my heart next to yours และรั้งฉันไว้ให้มั่น ฝังหัวใจของฉันลงในแผ่นถ่านหินติดกับหัวใจของคุณ
<> <>
So give me hope in the darkness that I will see the light ดังนั้นช่วยให้ความหวังกับฉันท่ามกลางความมืดมิดนี้เพื่อที่ฉันจะได้เห็นซึ่งแสงสว่าง
'Cause oh that gave me such a fright เพราะว่าฉันเคยได้รับสิ่งที่โหดร้ายน่าหวาดกลัวมาแล้ว
But I will hold on as long as you like กระนั้นแต่ฉันก็จะคงอยู่อย่างนี้ตราบนานเท่าที่คุณต้องการ
But I will hold on with all of my might แต่ฉันก็จะยึดมั่นอยู่อย่างนี้ด้วยเรี่ยวแรงของฉัน
Just promise me we'll be alright สัญญากับฉันสิว่าทุกอย่างจะราบรื่นดีไม่มีอุปสรรคใดๆ
<> <>
But the ghosts that we knew made us black and all blue แต่ผีร้ายที่เราคุ้นเคยมันดีก็จะเข้ามายุ่มย่าม
But we'll live a long life แต่เอาเถอะ เราก็จะอยู่ด้วยกันอย่างมั่นคงยาวนาน
And the ghosts that we knew will flicker from view และผีร้ายที่เรารู้จักจะวูบวาบออกมาจากมุมใดๆก็ตาม
And we'll live a long life เราก็จะอยู่ด้วยกันอย่างมั่นคงตลอดไป

Translated by:
Michael Leng



Click to see more songs:
  1. [I Will Wait] - Mumford & Sons - Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free Google Play Application แปลเพลง+เนื้อเพลง
  2. [Babel] - Mumford & Sons - Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free Google Play Application แปลเพลง+เนื้อเพลง
  3. [A World Alone] - Lorde (Artist) - Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free Google Play Application แปลเพลง+เนื้อเพลง
  4. [My House] Kacey Musgraves - Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free AppStore แปลเพลง+เนื้อเพลง
  5. [Merry Go 'Round]by Kacey Musgraves | Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free AppStore แปลเพลง+เนื้อเพลง
Share to your friend:

Comments