[Better Man] - Robbie Williams: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
Song Title(ชื่อเพลง):
"Better Man"
Artist(ศิลปิน):Robbie Williams
Released Dated(วันปล่อยเพลง): 22 October 2001
Genres(แนวเพลง): Soft rock
Song meaning(ความหมายเพลง):
เนื้อเพลงเขาพูดถึงคนๆหนึ่งที่อ้อนวอนกับเทพยาดาฟ้าดินให้ส่งคนรักมาให้เขาสักคนหนึ่ง ทุกวันนี้เหมือนชีวิตของเขาอยู่กับความอ้างว้าง ไร้คนคอยปกป้องภัยอันตรายต่างๆ
ดังจะเห็นได้จากท่อนเพลงท่อนด้านล่างนี้ :-
Give me endless summer
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
Before my time
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
Before my time
เขาอยากให้ฤดูร้อนไม่มีวันสิ้นสุด เพราะอะไรหรือครับ เพราะว่าใน Zone ประเทศที่อากาศเย็น อุณต่ำเกือบตลอดปีตลอดชาติ ฤดูร้อนจึงเป็นช่วงที่เขาปรารถนาจะให้มันมาเยือนอย่างยิ่ง และแน่นอน ความหนาวเย็นย่อมไม่เป็นที่ต้องการอยู่แล้ว เขาจึงอ้อนวอนกับเทวดาฟ้าดินว่า เขากลัวความหนาว เปรียบเสมือนกับการที่เขาขาดคนรัก คนรู้ใจอีกด้วย สภาพแวดล้อมอะไรๆที่มันแย่อยู่จึงเป็นการซ้ำเติมชีวิตเขาให้ตกต่ำย่ำแย่ลงไปอีก อนิจจา...โถชีวิต!
เมื่อเป็นดังนี้ ต้องขอบอกในโลกใบนี้ ยังมีคนที่ไร้คู่อยู่เป็นจำนวนมากมายก่ายกอง ไม่ว่าจะเป็นซีกใดซีกหนึ่งของโลกใบนี้ ยังมีคนต้องการ...."คนรัก"...อยู่
แล้วท่านล่ะ กำลังมองหา anyone who would be your lover, the best one! อยู่หรือเปล่าครับ?
English Lyrics | เนื้อเพลงภาษาไทย |
---|---|
Send someone to love me | ส่งใครมารักฉันสักคนเถอะ |
I need to rest in arms | ฉันอยากจะพักพิงอยู่ในอ้อมแขน |
Keep me safe from harm | เพื่อดูแลฉันให้ปลอดภัยจากภยันอันตราย |
In pouring rain | ท่ามกลางสายฝนที่เทลงมา |
:) (: | :) (: |
Give me endless summer | ฉันขอฤดูร้อนที่ไม่สิ้นสุด |
Lord I fear the cold | พระเจ้า ฉันกลัวความหนาวเหน็บ |
Feel I'm getting old | รู้สึกว่าฉันแก่ตัวลงทุกวันๆ |
Before my time | ก่อนเวลาอันควร |
:) (: | :) (: |
As my soul heals the shame | ขณะที่จิตวิญญาณเยียวยาความอัปยศ |
I will grow through this pain | ฉันจะโตพอที่ผ่านความเจ็บปวดนี้ |
Lord I'm doing all I can | พระเจ้า ฉันพยายามทำเต็มที่แล้ว |
To be a better man | จะเป็นคนที่ดีกว่า |
:) (: | :) (: |
Go easy on my conscience | ทำตัวสบายๆอย่างมีสติ |
'Cause it's not my fault | เพราะว่าฉันไม่ได้ผิดอะไร |
I know I've been taught | ฉันรู้ว่าฉันได้รับการเรียนรู้ |
To take the blame | ถึงการที่จะกล่าวโทษ |
:) (: | :) (: |
Rest assured my angels | สร้างความเชื่อมั่นให้ฉันหน่อย เพทยดาของฉัน |
Will catch my tears | ว่าจะคอยช่วยหยุดน้ำตา |
Walk me out of here | พาฉันเดินออกไปจากที่นี่ |
I'm in pain | จากความเจ็บปวดรวดร้าว |
:) (: | :) (: |
As my soul heals the shame | ขณะที่จิตวิญญาณเยียวยาความอัปยศ |
I will grow through this pain | ฉันจะโตพอที่ผ่านความเจ็บปวดนี้ไป |
Lord I'm doing all I can | พระเจ้า ฉันทำเต็มความสามารถแล้ว |
To be a better man | ที่จะเป็นคนที่ดีขึ้นกว่าเก่า |
:) (: | :) (: |
Once you've found that lover | ครั้นเมื่อคุณได้พบคนที่คุณรัก |
You're homeward bound | คุณก็จะมุ่งหน้ากลับบ้าน |
Love is all around | เพราะว่าความรักจะอยู่รอบข้างท่าน |
Love is all around | ความรักจะรายล้อมท่านอยู่ |
:) (: | :) (: |
I know some have fallen | ฉันรู้ว่าบางคนอาจเคยล้มลง |
On stony ground | สู่พื้นดินที่เต็มไปด้วยกรวดหิน |
But Love is all around | แต่ความรักก็ยังอยู่รอบๆกายเขา |
:) (: | :) (: |
Send someone to love me | ส่งใครมารักฉันสักคนเถอะ |
I need to rest in arms | ฉันต้องการที่จะพักอยู่ในวงแขน |
Keep me safe from harm | ปกป้องฉันจากภัยร้ายทั้งปวง |
In pouring rain | ในท่ามกลางสายฝนที่เทลงมา |
:) (: | :) (: |
Give me endless summer | อยากได้ฤดูร้อนไม่มีที่สิ้นสุด |
Lord I fear the cold | พระเจ้า ฉันกลัวความหนาวเย็น |
Feel I'm getting old | รู้สึกว่าฉันแก่ตัวลงทุกวันๆ |
Before my time | ก่อนเวลาอันควร |
:) (: | :) (: |
As my soul heals the shame | ขณะที่จิตวิญญาณเยียวยาความอดสู |
I will grow through this pain | ฉันจะโตข้ามผ่านความเจ็บปวดนี้ไปให้ได้ |
Lord I'm doin' all I can | พระเจ้า ฉันทำเต็มที่อย่างสุดๆ |
To be a better man | ที่จะเป็นคนที่ดีกว่าคนเดิม |
Click to see more another songs:
- [Rude] Magic!: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
- [All About That Bass] Meghan Trainor: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
- [Waiting for a Star to Fall] Boy Meets Girl: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
Comments
Post a Comment
Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.