[We Can't Stop] - Miley Cyrus | Lyric, Video and Thai Translation | แปลเพลงเป็นภาษาไทย
English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
---|---|
[Intro] | [Intro] |
It’s our party we can do what we want | นี่มันเป็นงานปาร์ตี้ของเรา สนุกกันให้เต็มที่ |
It’s our party we can say what we want | งานปาร์ตี้ของเรา พูดคุยเสสรวลเฮฮาตามสบาย |
It’s our party we can love who we want | งานเลี้ยงพวกเรากันเอง เราจะรักใครก็ได้ |
We can kiss who we want | เราอยากจูบใครก็ได้เลย |
We can screw who we want | เราชอบใครอย่างไรก็ทำตามที่ใจปรารถนา |
*** | *** |
[Verse 1] | [Verse 1] |
Red cups and sweaty bodies everywhere | แก้วฉลองสีแดงและร่างที่ชุ่มเหงื่อ |
Hands in the air like we don’t care | ชูมือขึ้นในอากาศอย่างไม่ต้องแคร์อะไร |
Cause we came to have so much fun now | เพราะเรามาเพื่อสนุกสนานกันแบบสุดๆนี่นา |
Bet somebody here might get some now | พนันได้เลยว่าบางคนจะต้องสมหวังแน่ๆ |
If you’re not ready to go home | หากคุณยังไม่อยากกลับบ้าน |
Can I get a "hell no"? | ก็แล้วจะกลับไปทำไมหล่ะ |
Cause we gonna go all night | ก็เพราะว่าจะอยู่ด้วยกันทั้งคืน |
Till we see the sunlight, alright | จนกว่าฟ้าจะสางกันเลย, ตกลงมั๊ย |
*** | *** |
[Pre-Hook] | [Pre-Hook] |
So la-da-di-da-di we like to party | เอ้า ลา-ดา-ดี-ดา-ดี ที่เราชอบไปงานเลี้ยง |
Dancing with Molly | เต้นรำกับมอลลี่ |
Doing whatever we want | ทำทุกสิ่งที่อยากทำ |
This is our house | นี่คือบ้านของเรา |
This is our rules | กฎในนี้เราก็ตั้งกันเอง |
And we can’t stop | ไม่มีอะไรจะหยุดเราได้ |
And we won’t stop | และเราก็ไม่อยากหยุดด้วย |
Can’t you see it’s we who own the night? | คุณเห็นไหมหล่ะว่าคืนนี้เป็นคืนของเรา |
Can’t you see it we who bout’ that life | คุณไม่เห็นเหรอว่าชีวิตเป็นของเรา |
*** | *** |
[Hook] | [Hook] |
And we can’t stop | ไม่มีอะไรจะหยุดเราได้ |
And we won’t stop | และเราก็ไม่อยากหยุดมันซะด้วย |
We run things, things don’t run we | อย่าไปใส่ใจกับเรื่องที่ไม่เป็นเรื่อง |
Don’t take nothing from nobody | อย่าได้ไปแคร์ใครๆ |
*** | *** |
[Intro] | [Intro] |
*** | *** |
[Verse 2] | [Verse 2] |
To my homegirls here with the big butt | เอ๊าแม่บรรดาสาวๆทรงอึ๋มๆ |
Shaking it like we at a strip club | เต้นกันยังกับว่าอยู่ในบาร์เปลือยเลย |
Remember only God can judge ya | พระเจ้าเท่านั้นที่จะเป็นผู้ตัดสิน |
Forget the haters, cause somebody loves ya | จงลืมคนที่เกลียดชังเรา ยังไงเสียคนที่รักก็ยังมี |
And everyone in line in the bathroom | หลายคนต่างเข้าแถวเพื่อเข้าห้องน้ำ |
Trying to get a line in the bathroom | ต่างพยายามต่อแถวเพื่อเข้าห้องน้ำ |
We all so turnt up here | เราทุกคนสนุกกันให้เต็มที่ |
Getting turnt up yea yea | มันส์กันให้สุดๆไปเลย เย่ เย่ |
*** | *** |
[Pre-Hook] | [Pre-Hook] |
*** | *** |
[Hook] | [Hook] |
*** | *** |
[Intro] | [Intro] |
*** | *** |
[Bridge] | [Bridge] |
It’s our party we can do what we want to! | นี่มันเป็นงานปาร์ตี้ของเรา สนุกกันให้เต็มที่ |
It’s our house we can love who we want to! | นี่น่ะบ้านของเรา เรามีสิทธิ์ที่จะชอบใครรักใคร |
It’s our song we can sing if we want to! | นี่มันเป็นเพลงของเรา อยากร้องเพลงอะไรก็ร้องไป |
It’s my mouth I can say what I want to | ปากของเราอยากพูดอะไรก็พูดไปสิ |
Yeah! Yeah! Yeah! Eh! | เย่! เย่! เย่! เอ๊ะ! |
*** | *** |
[Hook] | [Hook] |
Click to see more another songs:
- “Treasure” Lyric & Video Both English And Thai Language (แปลเพลง)
- Crash My Party" Song By Luke Bryan Video & Both Lyric In English-Thai
- [If I Ever Lose My Faith In You] - Sting | Video, Lyric and Thai Translation เนื้อเพลงสากล + แปลเพลง
Comments
Post a Comment
Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.