Crash My Party - Song By Luke Bryan - Video & Both Lyric In English-Thai |
Song Title(ชื่อเพลง):
"Crash My Party"
Artist(ศิลปิน): Luke Bryan
Released Dated(วันปล่อยเพลง): add
Genres(แนวเพลง): add
Song meaning(ความหมายเพลง):
add
add comment
English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
---|---|
[Verse 1] | [Verse 1] |
It don’t matter what plans I got, I can break ‘em. | ไม่ว่าฉันได้วางแผนอะไรไว้ ฉันสามารถที่จะเปลี่ยนแปลงได้ |
Yeah, I can turn this thing around at the next red light | ฉันสามารถเลี้ยวกลับได้ที่แยกไฟแดงหน้า |
And I don’t mind telling all the guys “I can’t meet ‘em” | และฉันก็ไม่แคร์ที่จะพูดว่า "ผมทำไม่สำเร็จ" (หมายถึงตามแผนที่วางไว้) |
Hell, we can all go raise some hell any other night | บางครั้งเราอาจเฉลิมฉลอง แต่บางคืนเราอาจจะแย่มากๆ |
*** | *** |
[Bridge] | [Bridge] |
Girl, I don’t care | แม่คุณเอ๋ย ฉันไม่แคร์หรอกนะ |
Oh I just gotta see what you’re wearing | โอเฮะ ฉันอยากจะเห็นชุดที่คุณกำลังใส่ |
Your hair, is it pulled up or falling down | แล้วผมของคุณหล่ะ ขมวดขึ้นหรือว่าปล่อยสยายลง |
Oh I just have to see it now | โอ้ ฉันเห็นจะต้องดูตอนนี้เลย |
*** | *** |
[Chorus] | [Chorus] |
If you wanna call me, call me, call me | ถ้าคุณอยากจะโทรหาฉัน โทรหาฉัน โทรหาฉัน |
You don’t have to worry ‘bout it baby | ก็ไม่ต้องกังวลอะไรหรอกที่รัก |
You can wake me up in the dead of the night | ปลุกฉันได้แม้ในยามดึกสงัด |
Wreck my plans, baby that’s alright | ทำลายแผนฉันได้เลย ไม่เป็นไรหรอกนะ |
This is a drop everything kind of thing | มันป็นเรื่องที่จะยกเลิกเมื่อไหร่ก็ได้ |
Swing on by I will pour you a drink | แวะมานะ แล้วฉันจะรินเครื่องดื่มให้ |
The door’s unlocked. I’ll leave on the lights | ประตูฉันไม่ได้ล็อค เปิดตามไฟไว้ตลอดคืน |
Baby you can crash my party anytime | ที่รัก คุณแทรกเข้ามาหาฉันได้ตลอดเวลา (แปลตรงตัวคือ ชนงานเลี้ยง) |
*** | *** |
[Verse 2] | [Verse 2] |
Ain’t a spot downtown that’s rockin’ the way that you rock me | ไม่ใช่ในเมืองที่มีร็อคแบบที่คุณจะให้ฉันเต้นนะ |
Ain’t a bar that can make me buzz the way that you do | ไม่ได้เป็นบาร์ที่จะทำเสียงหึ่งๆคล้ายผึ้งใส่ฉันตามแบบที่คุณชอบ |
I could be on the front row of the best show | ฉันจะอยู่แถวหน้าของการแสดงที่สุดยอด |
And look down and see your face on my phone | และมองดูหน้าคุณในจอสกรีนโทรศัพท์ |
And I’m gone so long, hang on. I’ll meet you in a minute or two | ถึงแม้ฉันจะเงียบหายไปนาน ถือสายไว้นะ ฉันจะกลับมาในชั่วอึดใจ |
*** | *** |
[Chorus] | [Chorus] |
*** | *** |
[Bridge] | [Bridge] |
If it’s 2 in the morning and you’re feeling lonely | ถึงแม้ว่ามันเป็นตีสอง แต่ว่าคุณรู้สึกว้าเหว่ |
And wondering what I’m doing | และกังวลว่าฉันกำลังทำอะไรอยู่ |
*** | *** |
[Chorus] | [Chorus] |
*** | *** |
[Outro] | [Outro] |
Baby you can crash my party anytime | ที่รัก คุณเข้ามาหาฉันได้ตลอดเวลา |
Translated by: Michael Leng
แปลโดย: ไมเคิล เล้ง
See more songs:
Comments
Post a Comment
Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.