[Treasure] Bruno Mars(แปลเพลง แปลไทย เนื้อเพลง) | Bilingual Lyrics
Song Title(ชื่อเพลง):
"Treasure"
Artist(ศิลปิน): Bruno Mars
Released Dated(วันปล่อยเพลง): add
Genres(แนวเพลง): add
Song meaning(ความหมายเพลง):
add
add comment
add piece of lyrics
add personal comment
add personal comment
English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
---|---|
[Intro] | [Intro] |
Baby squirrel, youz a sexy mother-fucker | แม่สาวคนสวย คุณน่ะเซ็กซี่ตัวแม่เลย |
*** | *** |
[Verse 1] | [Verse 1] |
Gimme your, gimme your, gimme your attention, baby. | สนฉันหน่อย, สนใจฉันมั่ง, ให้ความสนใจฉันหน่อยสิ ที่รัก |
I gotta tell you a little somethin' about yourself! | มีเรื่องจะบอก เกี่ยวกับคุณด้วยแหล่ะ |
You're wonderful, flawless, ooh you're a sexy lady | คุณช่างดูดี๊ดี ไร้ที่ติ, โอ้! คุณดูเซ็กซี่สุดๆ |
But you walk around here like you wanna be someone else | แต่คุณทำตัววกวน เหมือนกับคุณเป็นคนอื่นซะงั้นแหล่ะ |
*** | *** |
[Pre-Chorus] | [Pre-Chorus] |
I know that you don't know it, but you're fine, so fine | ฉันว่าคุณคงไม่รู้ตัวหรอกว่าตัวคุณนั้นน่ะสวย สวยมากกก |
Oh girl I'm gonna show you when you're mine, oh mine | โอ้ คุณ! ฉันมีอะไรจะโชว์เมื่อคุณเป็นของฉัน โอ เป็นของฉัน |
*** | *** |
[Chorus] | [Chorus] |
Treasure, that is what you are | สมบัติ คุณเสมือนกับสมบัติที่มีค่า |
Honey you're my golden star | ที่รัก คุณเหมือนกับดาวสีอร่ามของฉันทีเดียว |
You know you can make my wish come true | คุณช่วยทำให้ฉันสมปราถนาได้ |
If you let me treasure you | ถ้าคุณยอมให้ฉันได้ดูแลคุณ |
If you let me treasure you | ถ้าคุณยอมให้ฉันได้ทะนุถนอมคุณ |
*** | *** |
[Verse 2] | [Verse 2] |
Pretty girl, pretty girl, pretty girl you should be smiling | แม่สาวคนสวย คุณน่าจะยิ้มไว้นะ |
A girl like you should never look so blue | ผู้หญิงอย่างคุณเนี่ย คงไม่เคยอ้างว้าง |
You're everything I see in my dreams | คุณคือทุกอย่างตามที่ฉันฝันไว้ |
I wouldn't say that to you if it wasn't true | จริงๆนะ เพราะไม่รู้จะโกหกคุณไปเพื่ออะไร |
*** | *** |
[Pre-Chorus] | [Pre-Chorus] |
*** | *** |
[Chorus] | [Chorus] |
*** | *** |
[Interlude] | [Interlude] |
You are my treasure, you are my treasure | คุณเป็นสมบัติที่มีค่าของฉัน คุณเป็นสิ่งที่มีค่าของฉัน |
You are my treasure, yeah, you you you, you are | คุณคือสมบัติที่มีค่าของฉัน ใช่เลย คุณ คุณ คุณ คุณคือ… |
You are my treasure, you are my treasure | คุณเป็นสมบัติที่มีค่า คุณคือสมบัติของฉัน |
You are my treasure, yeah, you you you, you are | เป็นสมบัติมีมูลค่า ใช่เลย คุณ คุณ คุณ คุณคือ… |
*** | *** |
[Chorus] | [Chorus] |
Listen more songs:
- "Crash My Party" Song By Luke Bryan Video & Both Lyric In English-Thai
- Hail To The King" Lyric & Video | Avenged Sevenfold – English-Thai
This comment has been removed by a blog administrator.
ReplyDelete