Subscribe:

Labels

[A World Alone] - Lorde (Artist) - Watch Video, Lyric, Thai Translation and Free Google Play Application แปลเพลง+เนื้อเพลง



English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
That slow burn wait while it gets dark, bruising the sun. การเผาไหม้เริ่มช้าลงขณะที่ความมืดเข้ามาเยือน ดั่งเกิดรอยฟกช้ำที่ดวงอาทิตย์
I feel grown up with you in your car, I know it's dumb. ฉันรู้สึกเหมือนฉันโตขึ้นเมื่ออยู่ในรถคุณ ฉันรู้ว่ามันไปไม่ได้
** **
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh โอ โอ โอ โอ โอ โอ
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh โอ โอ โอ โอ โอ โอ
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh โอ โอ โอ โอ โอ โอ
** **
We've both got a million bad habits to kick, not sleeping is one. เราสองคนต่างมีนิสัยแย่มากมายที่เราอยากจะเตะมันออกไป เช่นการไม่ชอบนอน
We're biting our nails, you're biting my lip, I'm biting my tongue. เรากำลังกัดเล็บ คุณกำลังกัดริมฝีปากฉัน ส่วนฉันกัดลิ้นตัวเอง
** **
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh โอ โอ โอ โอ โอ โอ
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh โอ โอ โอ โอ โอ โอ
People are talking, people are talking (ooh ooh ooh ooh ooh ooh) ผู้คนกำลังพูดคุย ผู้คนกำลังคุยกัน ( โอ โอ โอ โอ โอ โอ )
People are talking, people are talking ผู้คนกำลังพูดคุย ผู้คนกำลังคุยกัน
** **
Raise a glass, 'cause I'm not done saying it. ยกแก้วดื่มให้กับ ทั้งที่ฉันยังไม่ได้พูดอะไรเลย
They all wanna get rough, get away with it. พวกเขาต้องการตึงตัง ออกไปห่างๆเถอะ
Let 'em talk 'cause we're dancing in this world alone, world alone, we're all alone. ปล่อยให้พวกเขาพูดไป เพราะว่าเรากำลังเต้นอยู่บนโลกนี้อย่างเดียวดาย โลกที่เหงาหงอย เราอยู่กันอย่างลำพัง
** **
All my fake friends and all of their noise, complain about work เพื่อนจอมปลอมของฉันต่างบ่นกันเสียงดังเกี่ยวกับการทำงาน
They're studying business, I study the floor, and you haven't stopped smoking all night. พวกเขากำลังศึกษาธุรกิจ ฉันเฝ้าแต่มองดูพื้นอย่างครุ่นคิด ส่วนคุณเอาแต่สูบบุหรี่ตลอดเวลา
Maybe the Internet raised us, or maybe people are jerks. บางทีอินเทอร์เน็ตทำให้กล้ามากขึ้นซึ่งบางก็ใช้มันออกความเห็นกันจนไม่ได้เนื้อแท้
People are talking, people are talking (But not you) ผู้คนกำลังพูดคุยกัน ผู้คนกำลังพูดกัน ( แต่คุณไม่ )
People are talking, people are talking ผู้คนกำลังพูดคุยกัน ผู้คนกำลังพูดกัน
** **
Raise a glass, 'cause I'm not done saying it. ยกแก้ว เพราะว่าฉันไม่ได้พูดอะไรเลย
They all wanna get rough, get away with it. พวกเขาต้องการตึงตัง ออกไปห่างๆเถอะ
Let 'em talk 'cause we're dancing in this world alone, world alone, we're all alone. ปล่อยให้พวกเขาพูดไป เพราะว่าเรากำลังเต้นอยู่บนโลกนี้อย่างเดียวดาย โลกที่เหงาหงอย เราอยู่กันอย่างโดดเดี่ยว
** **
All the double-edged people and schemes. ผู้คนต่างมีสองหน้าและเลห์เพทุบาย
They make a mess then go home and get clean. พวกเขาสร้างความยุ่งเหยิงแล้วก็พยายามจะล้างผิดตัวเอง
You're my best friend, and we're dancing in a world alone, a world alone, we're all alone. คุณเป็นเพื่อนที่ดีของฉัน และพวกเรากำลังเต้นอยู่บนโลกนี้อย่างเดียวดาย โลกที่เหงาหงอย เราอยู่กันอย่างโดดเดี่ยว
** **
I know we're not everlasting ฉันรู้ว่าพวกเราไม่ได้อยู่ชั่วนิรันดร์
We're a train wreck waiting to happen เราเหมือนซากรถไฟที่รอการพังสลาย
One day the blood won't flow so gladly และวันหนึ่งเลือดลมก็จะไม่ไหลเวียนปกติ
One day we're all against the world (the people that talk, yeah, people that talk) วันหนึ่งเราทุกคนต่างเป็นปรปักษ์กันเอง ( มีคนกันอย่างนั้น ใช่แล้ว มีคนที่พูดแบบนั้น )
(The people that talk, yeah, people that talk) Get still ( มีคนกันอย่างนั้น ใช่แล้ว มีคนที่พูดแบบนั้น ) จงลองเงียบฟัง
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh โอ โอ โอ โอ โอ โอ
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh โอ โอ โอ โอ โอ โอ
People are talking, people are talking (ooh ooh ooh ooh ooh ooh) คน กำลังพูดถึง ผู้คนกำลังพูด ( โอ โอ โอ โอ โอ โอ )
People are talking, people are talking คน กำลังพูดถึง ผู้คนกำลังพูด
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh โอ โอ โอ โอ โอ โอ
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh โอ โอ โอ โอ โอ โอ
People are talking, people are talking (ooh ooh ooh ooh ooh ooh) ผู้คนกำลังพูดคุยกัน ผู้คนกำลังพูดกัน ( โอ โอ โอ โอ โอ โอ )
People are talking, people are talking ผู้คนกำลังพูดคุยกัน ผู้คนกำลังพูดกัน
** **
Raise a glass, 'cause I'm not done saying it. ยกแก้ว เพราะว่าฉันไม่ได้พูดอะไรเลย
They all wanna get rough, get away with it. พวกเขาต้องการตึงตัง ออกไปห่างๆเถอะ
Let 'em talk 'cause we're dancing in this world alone, world alone, we're all alone. ปล่อยให้พวกเขาพูดไป เพราะว่าเรากำลังเต้นอยู่บนโลกนี้อย่างเดียวดาย โลกที่เหงาหงอย เราอยู่กันอย่างโดดเดี่ยว
** **
All the double-edged people and schemes. ผู้คนต่างมีสองหน้าและเลห์เพทุบาย
They make a mess then go home and get clean. พวกเขาสร้างความยุ่งเหยิงแล้วก็พยายามจะล้างผิดตัวเอง
You're my best friend, so we're dancing in a world alone, a world alone, we're all alone. คุณเป็นเพื่อนที่ดีของฉัน และพวกเรากำลังเต้นอยู่บนโลกนี้อย่างเดียวดาย โลกที่เหงาหงอย เราอยู่กันอย่างโดดเดี่ยว
** **
People that talk, yeah, people that talk, yeah ผู้คนต่างพูดอย่างนั้น, ใช่, ผู้คนต่างกล่าวขานกัน, ใช่แล้ว
People that talk, yeah, people that talk, yeah ผู้คนต่างพูดอย่างนั้น, ใช่, ผู้คนต่างกล่าวขานกัน, ใช่แล้ว
People that talk, yeah, people that talk, yeah ผู้คนต่างพูดอย่างนั้น, ใช่, ผู้คนต่างกล่าวขานกัน, ใช่แล้ว
People that talk, yeah, people that talk, yeah ผู้คนต่างพูดอย่างนั้น, ใช่, ผู้คนต่างกล่าวขานกัน, ใช่แล้ว
** **
Let 'em talk ก็จงปล่อยให้พวกเขาพูดกันไป



Translated by:
Michael Leng

Click to see more songs:
Share with your friends:

0 comments:

Post a Comment

Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.

Google+ Followers