Last Friday Night (T.G.I.F.)-Katy Perry: Lyrics, Videos and Thai Translation | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ฟังเพลง



Song Title(ชื่อเพลง):

"Last Friday Night (T.G.I.F.)"

Artist(ศิลปิน): Katy Perry


Released Dated(วันปล่อยเพลง): June 6, 2011
Genres(แนวเพลง): Dance-pop

Song meaning(ความหมายเพลง):
หลังจากการจัดงานปาร์ตี้แล้ว เคธีจำอะไรแทบไม่ได้กับเหตุการณ์ต่างๆที่เกิดขึ้นในงานเลี้ยง เธอตื่นขึ้นมาก็เจอผู้ชายนอนอยู่บนเตียง เธอกลิ่นมินิบาร์ - มินิบาร์หมายถึงตู้เย็นเล็กๆที่แซ่เครื่องดื่มต่างๆซึ่งส่วนใหญ่เราจะพบเห็นในห้องพักของโรงแรมหรู

แม้ว่าเธอยังมีอาการมึนงงจากฤทธิ์แอลกอฮอล์ และแม้ว่าเธอจะจำอะไรได้บ้างไม่ได้บ้าง แต่เธอก็รู้สึกว่ามันเป็นปาร์ตี้ที่เยี่ยมยอดเลย! เป็นวันศุกร์ที่แสนจะเจ๋งเป้ง อย่างนี้ต้องขอบคุณพระเจ้า!

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
There's a stranger in my bed
มีคนแปลกหน้าอยู่บนเตียงฉัน
There's a pounding in my head
ในหัวฉันมันเหมือนมีอะไรดังตึ้บๆ
Glitter all over the room
มีแสงระยิบระยับทั่วทุกมุมห้อง
Pink flamingos in the pool
แถมยังมีนกฟลามิงโกสีชมพูในสระว่ายน้ำอีก
I smell like a minibar
ฉันได้กลิ่นยังกะมินิบาร์
DJ's passed out in the yard
ดีเจเมาจนสลบเหมือดที่สนามนั่น
Barbies on the barbecue
เจ้าตุ๊กตาบาร์บี้ถูกปิ้งเป็นบาร์บีคิว
Is this a hickey or a bruise?
แล้วมันคราบหรือรอยช้ำอะไรกันล่ะเนี่ยะ
:) (:
:) (:
Pictures of last night
ภาพของเมื่อคืนนี้
Ended up online
ตอนนี้มันออนไลน์ในอินเตอร์เน็ตไปแล้ว
I'm screwed
เรางี้เมาเกว้งเลย
Oh well
โอ! เอาไงดีล่ะ
It's a blacked-out blur
ดูมันออกทึบๆเบลอๆ
But I'm pretty sure it ruled
แต่ฉันว่ามันก็ใช่ล่ะนะ
Damn
เจ๋งเป้งเลย
:) (:
:) (:
Last Friday night
เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
Yeah we danced on tabletops
ใช่ล่ะ เราเต้นกันบนโต๊ะ
And we took too many shots
พวกเราดวดกันหลายกรึ๊บ
Think we kissed but I forgot
คิดว่าเราได้จูบกันนะ แต่ฉันจำไม่ได้เลย
:) (:
:) (:
Last Friday night
คืนวันศุกร์ที่ผ่านมา
Yeah we maxed our credit cards
ใช่เลย เรารูดบัตรปรื้ดซะจนเงินเกรี๊ยง
And got kicked out of the bar
และถูกตะเพิดออกจากบาร์ด้วย
So we hit the boulevard
แล้วเราถึงได้มาอยู่บนถนนนี่
:) (:
:) (:
Last Friday night
คืนวันศุกร์ที่ผ่านมา
We went streaking in the park
เราเปลือยในสวนสาธารณะ
Skinny dipping in the dark
โดดน้ำอาบแดดในความมืด
Then had a menage a trios
แล้วเราก็มีเซ็กซ์กันสามคน
:) (:
:) (:
Last Friday night
คืนวันศุกร์ที่ผ่านมา
Yeah I think we broke the law
ฉันคิดว่าเราแหกกฏกันน่าดู
Always say we're gonna stop-op
พูดกันตลอดว่าจะไม่ทำ จะหยุดๆ
ooh-ohh
โอ๊ะ-โอ
:) (:
:) (:
This Friday night
คืนวันศุกร์นี้
Do it all again
เราจะเอาเหมือนเดิมอีก
This Friday night
คืนวันศุกร์นี้
Do it all again
เราจะทำมันอีก
:) (:
:) (:
Trying to connect the dots
พยายามที่จะเชื่อมต่อเรื่องราว
Don't know what to tell my boss
ยังไม่รู้เลยว่าจะบอกเจ้านายว่าไง
Think the city towed my car
สงสัยว่าเจ้าหน้าที่คงจะลากรถฉันไป
Chandelier is on the floor
โคมไฟระย้าตกลงมากองบนพื้นห้อง
Ripped my favorite party dress
ชุดโปรดงานปาร์ตี้ฉันขาดเลย
Warrants out for my arrest
มีหมายจับถึงฉันอีกด้วย
Think I need a ginger ale
คิดว่าต้องขอน้ำขิงซักแก้วแล้วล่ะ
That was such an epic fail
เหมือนกับความล้มเหลวของมหากาพย์ทีเดียวเชียว
:) (:
:) (:
Pictures of last night
ภาพของเมื่อคืนนี้
Ended up online
ตอนนี้มันออนไลน์ในอินเตอร์เน็ตไปแล้ว
I'm screwed
เรารึเมาเกว้งเลย
Oh well
โอ เอาไงดีล่ะ
It's a blacked-out blur
ดูมันออกทึมๆเบลอๆ
But I'm pretty sure it ruled
แต่ฉันว่ามันก็ใช่ล่ะนะ
Damn
เจ๋งเป้งเลย
Last Friday night เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
Yeah we danced on tabletops ใช่ล่ะ เราเต้นกันบนโต๊ะ
And we took too many shots พวกเราดวดกันหลายกรึ๊บ
Think we kissed but I forgot คิดว่าเราจูบนะ แต่ฉันจำไม่ได้เลย
:) (: :) (:
Last Friday night คืนวันศุกร์ที่ผ่านมา
Yeah we maxed our credit cards ใช่เลย รูดปรื้ดๆซะจนบัตรเต็ม
And got kicked out of the bar แถมถูกตะเพิดออกจากบาร์อีก
So we hit the boulevard เราถึงได้มาอยู่บนถนนนี้นี่เอง
:) (: :) (:
Last Friday night คืนวันศุกร์ที่ผ่านมา
We went streaking in the park เราเปลือยในสวนสาธารณะ
Skinny dipping in the dark โดดน้ำอาบแดดตอนมืดๆ
Then had a ménage à trois แล้วเราก็มีเซ็กซ์กันสามคน
:) (: :) (:
Last Friday night คืนวันศุกร์ที่ผ่านมา
Yeah I think we broke the law ฉันคิดว่าเราแหกกฏกันน่าดู
Always say we're gonna stop-op พูดกันตลอดว่าจะไม่ทำ จะหยุดๆ
ooh-ohh โอ๊ะ-โอ
:) (: :) (:
This Friday night คืนวันศุกร์นี้
Do it all again เราจะเอาเหมือนเดิมอีก
Do it all again เราจะทำมันอีก
This Friday night คืนวันศุกร์นี้
Do it all again เราจะเอาเหมือนเดิมอีก
Do it all again เราจะเอาอีก
This Friday night คืนวันศุกร์นี้
:) (: :) (:
T.G.I.F. (Thanks God it's Friday!) ขอบคุณพระเจ้าวันศุกร์อีกแล้ว
T.G.I.F. (Thanks God it's Friday!) ขอบคุณพระเจ้าวันศุกร์อีกแล้ว
T.G.I.F. (Thanks God it's Friday!) ขอบคุณพระเจ้าวันศุกร์อีกแล้ว
T.G.I.F. (Thanks God it's Friday!) ขอบคุณพระเจ้าวันศุกร์อีกแล้ว
T.G.I.F. (Thanks God it's Friday!) ขอบคุณพระเจ้าวันศุกร์อีกแล้ว
T.G.I.F. (Thanks God it's Friday!) ขอบคุณพระเจ้าวันศุกร์อีกแล้ว
T.G.I.F. (Thanks God it's Friday!) ขอบคุณพระเจ้าวันศุกร์อีกแล้ว
:) (: :) (:
Last Friday night เมื่อคืนวันศุกร์ที่แล้ว
Yeah we danced on tabletops ใช่ล่ะ เราเต้นกันบนโต๊ะ
And we took too many shots พวกเราดวดกันหลายกรึ๊บ
Think we kissed but I forgot คิดว่าเราจูบกันนะ แต่ฉันจำไม่ได้เลย
:) (: :) (:
Last Friday night คืนวันศุกร์ที่ผ่านมา
Yeah we maxed our credit cards ใช่เลย เรารูดบัตรปรื้ดซะจนเงินเกรี๊ยง
And got kicked out of the bar และถูกตะเพิดออกจากบาร์ด้วย
So we hit the boulevard แล้วเราถึงได้มาอยู่บนถนนนี่
:) (: :) (:
Last Friday night คืนวันศุกร์ที่ผ่านมา
We went streaking in the park เราเปลือยในสวนสาธารณะ
Skinny dipping in the dark โดดน้ำอาบแดดในความมืด
Then had a ménage à trois แล้วเราก็มีเซ็กซ์กันสามคน
:) (: :) (:
Last Friday night คืนวันศุกร์ที่ผ่านมา
Yeah I think we broke the law ฉันคิดว่าเราแหกกฏกันน่าดู
Always say we're gonna stop-op พูดกันตลอดว่าจะไม่ทำ จะหยุดๆ
Ooh-ohh โอ๊ะ-โอ
:) (: :) (:
This Friday night คืนวันศุกร์นี้
Do it all again เราจะเอาเหมือนเดิมอีก
:) (: :) (:
Whooooo! โว ว ว ว ว ว ว!
yeah wooo yeah ใช่ โว ว ว ว ว ใช่เลย




Click to see more another songs:

Comments