[The Way That I Love You] - Ashanti Artist | Video, Lyric and Thai Translation เนื้อเพลงสากล + แปลเพลง
English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
---|---|
[Chorus:] | [ Chorus : ] |
After all of the times that we tried, | หลังจากที่เราพยายามทุ่มเวลาทั้งหมดด้วยกัน |
I found out we were living a lie | ฉันพบว่าเรามีชีวิตกับการโกหกลวงหลอก |
And after all of this love that we made, | และหลังจากความรักที่เราต่างร่วมสร้างขึ้น |
I Know Now you don't love me the same | ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าคุณไม่ได้รักฉันเหมือนเดิม |
<> | <> |
The way that I love | เหมือนที่ฉันรักคุณ |
(The way that I love you) | (เหมือนที่ฉันรักคุณ) |
<> | <> |
The way that I love | เหมือนที่ฉันรักคุณ |
(The way that I love you) | (เหมือนที่ฉันรักคุณ) |
<> | <> |
The way that I love | เหมือนที่ฉันรักคุณ |
(The way that I love you) | (เหมือนที่ฉันรักคุณ) |
<> | <> |
[Verse 1] | [Verse 1] |
I woke up kinda early today, and something told me from that moment it wouldn't be the same | วันนี้ฉันตื่นนอนแต่เช้าตรู่ มีบางอย่างส่งสัญญาณบอกฉันว่าช่วงเวลานั้นมันไม่เหมือนเดิมอีกแล้ว |
Felt like you were hidin' something, but I didn't push it, | รู้สึกได้เหมือนคุณมีอะไรซ่อนอยู่ แต่ฉันไม่ต้องการจะคาดคั้น |
I didn't complain or say nothing | ฉันไม่ได้ตัดพ้อหรือต่อว่าอะไร |
I tried to act like I didn't see it, | ฉันทำเหมือกับฉันไม่ได้เห็นอะไร |
'cause deep down I know I didn't wanna believe it | เพราะว่าในส่วนลึกแล้ว ฉันรู้ว่าฉันก็ไม่อยากจะเชื่อว่ามันเลยว่า |
There it was, it was you and her, | มันจะเป็นคุณกับผู้หญิงคนนั้น |
you left your sidekick on the night stand and I read | คุณปล่อยเพื่อนสนิทของคุณไว้ทั้งคือและฉันก็อ่านมันออก |
<> | <> |
[Pre-Hook] | [Pre-Hook] |
Everything you did and everything you said, | ทุกสิ่งที่คุณทำและทุกเรื่องที่คุณพูด |
now I'm standin' here lookin' like damn | ตอนนี้ฉันยืนอยู่ที่นี่ซึ่งเหมือนกับเป็นตัวอะไรสักอย่าง |
I thought it was you and I, | ฉันคิดว่ามันเป็นคุณกับฉัน |
now all I gotta say is why | ตอนนี้สิ่งที่ฉันอยากพูดก็คือ ทำไม |
<> | <> |
[Chorus] | [Chorus] |
<> | <> |
[x3] | [ x3 ] |
The way that I love | ฉันยังรักคุณอยู่ |
(The way that I love you) | (ยังรักคุณ) |
<> | <> |
[Verse 2] | [Verse 2] |
I noticed now that when I'm around, you be tryin' to lock the door, whispering on the phone | ฉันสังเกตเห็นคุณพยายามที่จะล็อคประตูและพูดกระซิบโทรศัพท์ |
Now wait a minute, | เดี๋ยว รอสักครู่นะ |
since we been in this house you ain't never did this before, tell me what's this about.. | ตั้งแต่ที่เราอยู่ในบ้านหลังนี้กันมา คุณไม่เคยทำอย่างนี้มาก่อน บอกฉันซิว่ามันเกิดอะไรขึ้น.. |
(What's this about) | (นี่มันเกิดอะไรขึ้น) |
I tried to sit and say to myself, | ฉันพยายามที่จะนั่งลงและพูดกับตัวเองว่า |
this here is too good, he don't want nothin' else | ที่นี่คือที่ๆดีสุดๆแล้ว เขาไม่ต้องการอะไรอื่นอีกแล้วหละ |
<> | <> |
There it was, it was you and her, | นั่นไง มันเป็นคุณกับหล่อน |
you left the credit card receipt inside the beamer with | คุณลืมใบเสร็จบัตรเครดิตไว้ใน Beamer นั่น |
<> | <> |
[Pre-Hook] | [Pre-Hook] |
Everything you bought | ทุกสิ่งที่คุณซื้อ |
And everything you spent, now I'm standing here | ทุกสิ่งที่คุณใช้จ่าย ตอนนี้ฉันกำลังยืนอยู่ตรงนี้แล้ว |
once again I thought it was you and I, | ซึ่งก็อีกครั้งหนึ่งที่ฉันคิดว่ามันเป็นของคุณกับฉัน |
now all I have to say is why | ตอนนี้สิ่งที่ฉันอยากพูดก็คือ ทำไม |
<> | <> |
[Chorus] | [Chorus] |
<> | <> |
[x3] | [ x3 ] |
The way that I love | ความรักของฉันถึงเป็นแบบนี้ |
(The way that I love you) | (เป็นอย่างนี้) |
<> | <> |
Oh Oh | โอ้ โอ้ |
You lied | คุณโกหก |
You lied | คุณโกหก |
Oh why | โอ้ ทำไม |
Why | ทำไม |
Yes | ใช่ |
Why'd you have to lie to me | ทำไมคุณต้องโกหกฉัน |
Why'd you have to lie to me-e | ทำไมคุณต้องโกหกฉัน-น |
Why'd you have to lie to me | ทำไมคุณต้องโกหกฉัน |
Why, why, why, why | ทำไม ทำไม ทำไม ทำไม |
You lied, you lied, you lied | คุณโกหก คุณโกหก คุณโกหก |
We made, we made, we made | เราสร้างมันขึ้นมา เราร่วมกันสร้าง เราทำมาด้วยกัน |
Click to see more another songs:
- [Don't Stand So Close To Me] - The Police Artist | Video, Lyric and Thai Translation เนื้อเพลงสากล + แปลเพลง
- [When We Dance] Artist - Sting | Video, Lyric and Thai Translation เนื้อเพลงสากล + แปลเพลง
- [Thrift Shop] Artist - "The Thrift Shop" | Video, Lyric and Thai Translation เนื้อเพลงสากล + แปลเพลง
- [If I Ever Lose My Faith In You] - Sting | Video, Lyric and Thai Translation เนื้อเพลงสากล + แปลเพลง
Comments
Post a Comment
Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.