[Faith] - George Michael: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
Song Title(ชื่อเพลง):
"Faith"
Artist(ศิลปิน): George Michae
Released Dated(วันปล่อยเพลง): 30 October 1987
Genres(แนวเพลง):
Pop funk . R&B . synthpop . soul
Song meaning(ความหมายเพลง):
ความเชื่อ ความศรัทธาต้องมาก่อน เชื่อในคนที่คุณต้องการมาเป็นคู่ชีวิต แล้วความรักมักจะตามมาเสมอ
ความหมายรวมๆของเพลงๆนี้ เหมือนจะยังไม่สำเร็จในการหาคนรักสักคนหรือเปล่านะ เพราะท่อนท้ายๆ มันคล้ายกับว่า หนุ่มนายนี้ยังต้องรอต่อไปยังงั้นหรือ
Well I need someone to hold me
But I'll wait for something more
But I'll wait for something more
หรือว่าผมเข้าใจอะไรผิดไปหรือเปล่า ช่วยส่ง Comment มาบอกผมที่เถอะคร๊าบบบบ
English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
|---|---|
| Well I guess it would be nice | มันคงจะดีน่าดู |
| If I could touch your body | หากฉันได้สัมผัสกายคุณสักครั้ง |
| I know not everybody | ฉันรู้ดีว่า ไม่ทุกคนหรอกนะ |
| Has got a body like you | ที่มีเรือนร่างงดงามเช่นคุณ |
| :) (: | :) (: |
| But I've got to think twice | แต่ฉันก็ต้องคิดอย่างรอบคอบ |
| Before I give my heart away | ก่อนที่ฉันจะมอบหัวใจให้คุณ |
| And I know all the games you play | และฉันรู้เกมทุกอย่างที่คุณเล่น |
| Because I play them too | เพราะฉันก็เล่นมันอยู่เช่นกัน |
| :) (: | :) (: |
| Oh but I | โอ้ แต่ว่าฉัน |
| Need some time off from that emotion | ต้องใช้เวลาเพื่อจะออกจากอารมณ์นั้น |
| Time to pick my heart up off the floor | เพื่อดึงหัวใจที่ฝังติดแน่นอยู่ออกมา |
| And when that love comes down | และเมื่อความรักจืดจางลง |
| Without devotion | อย่างไร้ซึ่งความปรานี |
| Well it takes a strong man baby | มันต้องเป็นคนเข้มแข็งคนหนึ่ง ที่รัก |
| But I'm showing you the door | แต่ฉันจะเปิดประตูให้กับคุณ |
| :) (: | :) (: |
| 'Cause I gotta have faith.... | เพราะว่าฉันมีความเชื่อ... |
| :) (: | :) (: |
| Baby | ที่รัก |
| I know you're asking me to stay | ฉันรู้ว่าคุณต้องการขอให้ฉันอยู่ |
| Say please, please, please, don't go away | บอกว่า กรุณาเถอะ อย่าได้หนีจากไป |
| You say I'm giving you the blues | คุณว่า ฉันทำให้คุณเปลี่ยวเหงา |
| Maybe | บางที |
| You mean every word you say | คุณสื่อหมายความว่าคำทุกคำที่พูดออกมา |
| Can't help but think of yesterday | ไม่สามารถช่วยอะไรได้ นอกจากคิดถึงวันในอดีต |
| And another who tied me down to loverboy rules | ที่ผูกให้ติดอยู่กับกฎของบุรุษนักรัก |
| :) (: | :) (: |
| Before this river | ก่อนที่แม่น้ำสายนี้ |
| Becomes an ocean | จะกลายเป็นมหาสมุทร |
| Before you throw my heart back on the floor | ก่อนที่คุณจะกว้างปาหัวใจฉันทิ้งกองลงไป |
| Oh baby I reconsider | โอ้ ที่รัก ฉันได้ไตร่ตรองและใคร่ครวญ |
| My foolish notion | ความคิดที่โง่เขลาของฉัน |
| Well I need someone to hold me | ฉันต้องการใครสักคนมาโอบกอด |
| But I'll wait for something more | แต่ฉันคงจะต้องรอมันต่อไป |
| :) (: | :) (: |
| Yes I've got to have faith.... | ใช่แล้ว ฉันต้องมีความศัทธา... |
By Michael Leng
Click to see more another songs:
- [Why Not Me] Enrique Iglesias: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
- [Moment 4 Life] Nicki Minaj: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
- [Birthday Cake] Rihanna: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
Comments
Post a Comment
Thanks for your comment(s). It will be shown after approval.