[Ask The Lonely] Journey: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด



English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
You've been picked and it's over คุณได้รับเลือกและมันก็จบลงแล้ว
What's the chip on your shoulder? คุณยังโกรธอะไรอยู่หรือเปล่า
Out side were solid rainbows ด้านนอกผิวเผินเป็นเช่นรุ้งจรัสแสง
Inside is where the heart grows ภายในสิเป็นที่ๆหัวใจเริ่มพองโต
Picking up the pieces เลือกมันสักสิ่งสองสิ่งขึ้นมา
Something more to believe in เพื่อที่จะเทใจเชื่อในสิ่งนั้น
:) (: :) (:
[Chorus:] [Chorus:]
As you search the embers ในขณะที่คุณค้นหาถ่านที่ยังคุอยู่
Think what you've had, remember หวนคิดดูว่าคุณได้อะไรมา จดจำไว้
Hang on, don't you let go now แขวนมันไว้, คุณอย่างเพิ่งปล่อยมันไปตอนนี้
You know, with every heartbeat, we love คุณรู้ไหมว่าทุกครั้งที่หัวใจเราเต้น เรารักมัน
Nothing comes easy ไม่มีอะไรได้มาง่ายๆ
Hang on, ask the lonely เก็บแขวนมันไว้ ถามความเหงาดู
:) (: :) (:
You've got some fascination คุณมีเสน่ห์บางอย่าง
With you high expectations กับการที่คุณคาดหวังไว้สูง
This love is your obsession ความรักนี้เป็นความหลงใหลของคุณ
Your heart, your past possession หัวใจของคุณที่ครอบครองอดีต
Let down your defences ลดการปกป้องตัวคุณลงมาซะบ้าง
Won't be up to the one who cares จะได้ไม่ส่งผลต่อคนที่ใส่ใจคุณ
:) (: :) (:
[Chorus] [Chorus]
:) (: :) (:
Hang on, ask the lonely เก็บแขวนมันไว้ ถามความเหงาดู
When you're feeling love's unfair เมื่อคุณรู้สึกว่าความรักช่างไม่เป็นธรรม
You just ask the lonely คุณเพียงแค่ถามความเดียวดายดู
When you're lost in deep despair เมื่อคุณรู้สึกว่าอยู่กับความสิ้นหวังอย่างที่สุด
You just ask the lonely คุณเพียงแค่ถามความเหงาดู
:) (: :) (:
[Chorus 2x] [Chorus 2x]
:) (: :) (:
Ask the lonely ลองถามความเหงาดู
When you're down in deep despair เมื่อคุณรู้สึกว่าอยู่กับความสิ้นหวังอย่างที่สุด
When you're down in deep despair เมื่อคุณรู้สึกว่าอยู่กับความสิ้นหวังอย่างที่สุด
Ask the lonely ถามความเหงา
Lonely เดียวดาย





Click to see more another songs:

    Comments