I Don't Like to Sleep Alone - Paul Anka And Odia Coates: Lyrics, Videos, Thai Translation, | English-Thai - แปลเพลง
Song Title(ชื่อเพลง):
I Don't Like to Sleep Alone
Artist(ศิลปิน): Paul Anka And Odia Coates
Released Dated(วันปล่อยเพลง):
Genres(แนวเพลง):
Song meaning(ความหมายเพลง): ความรักที่บรรยายออกมาจากชายคนหนึ่งถึงหญิงสาวคนรักว่า แต่งงานกับฉันเถอะนะ ฉันน่ะรักคุณเข้าให้แล้ว ที่สำคัญฉันน่ะไม่ชอบนอนคนเดียวเลย คงไม่ใช่ฉันคนเดียวใช่มั๊ยที่เป็นเช่นนี้ แล้วคุณล่ะ? (ชอบนอนเดียวหรือเปล่า)
English Lyrics
|
เนื้อเพลงภาษาไทย
|
---|---|
I don't like to sleep alone | ฉันไม่ชอบนอนคนเดียว |
Stay with me, don't go | อยู่กับฉันเถอะนะ อย่าจากไปเลย |
Talk with me for just a while | พูดคุยกับฉันสักครู่ |
So much of you to get to know | มีอะไรตั้งหลายอย่างที่อยากให้คุณรู้ |
Reaching out touching you | เอื้อมมือออกไปเพื่อสัมผัสคุณ |
Leaving all the worries far behind | ทิ้งความความกังวลไว้เบื้องหลัง |
Loving you the way I do | ตอนนี้น่ะฉันรักคุณเข้าให้แล้ว |
My mouth on yours and yours on mine | ปากของเราประกบกันแนบสนิท |
Marry me, let me live with you | แต่งงานกับฉันนะ ฉันขอใช้ชีวิตร่วมกับคุณ |
Nothing's wrong and love is right | ไม่มีอะไรผิดหรอก เพราะความรักนั้นถูกต้องเสมอ |
Like a man said in his song | เหมือนกับชายคนหนึ่งที่กล่าวไว้ในบทเพลงของเขา |
"Help me make it through the night" | "ช่วยฉันทำให้ค่ำคืนนี้ผ่านพ้นไป" |
Loneliness can get you down | ความเหงานั้นทำให้คุณเศร้าใจ |
When you get to thinkin' no one cares | เมื่อไดก็ตามที่คุณคิดว่าไม่มีใครใส่ใจคุณล่ะก็ |
Lean on me | จงมายืนเอนกายพิงฉันสิ |
(And I'll lean on you) | (และฉันก็จะพิงคุณตอบ) |
Together we will see it through | มองผ่านอะไรๆไปด้วยกัน |
No, I don't like to sleep alone | ฉันไม่อยากนอนคนเดียว |
It's sad to think some folks do | มันน่าเศร้าเมื่อต้องคิดถึงบางคนอย่างนี้ร่ำไป |
No, I don't like to sleep alone | ไม่นะ ฉันไม่ชอบเลยการนอนลำพัง |
No one does | คงไม่มีใครชอบมันหรอกนะ |
Do you | แล้วคุณล่ะ |
(I don't like to sleep alone) | (ฉันไม่ชอบนอนคนเดียว) |
No one does | ไม่มีใครชอบมันหรอกนะ |
Do you | แล้วคุณล่ะ |
Thanks for reading.
Translated by: Michael Leng
แปลโดย: ไมเคิล เล้ง
I've known, then I've grown.
If you like, please share.
Click to see more another songs:
- Whenever You Need Somebody] Rick Astley: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลดเพลง
- [Foreign] Trey Songz: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลดเพลง
- [Different Seasons] Johnny Hates Jazz: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง
I don't like to sleep alone เป็นเพลงที่ขับขานโดย Paul Anka ชาวแคนาดา เกิดที่ July 30, 1941 เมือง
ReplyDeleteOttawa, Ontario.
เนื้อเพลงโดยรวมก็จะกล่าวถึงการนอนคนเดียวหรือการที่ไม่มีคู่นอนนั้นมันสิ่งที่เขานั้นไม่ชอบเอาเสียเลย เพราะว่ามันทั้งเหงา หว้าเหว่
เขาจึงบอกกับเธอว่า อยู่เป็นเพื่อนฉันเถอะนะ อย่าจากฉันไปเลย คงไม่ใครหรอกนะที่อยากอยู่คนเดียว