[Mine] Beyoncé feat. Drake Lyric & Video With Thai Translation เนื้อเพลง แปลเพลง

English Lyrics
เนื้อเพลงภาษาไทย
[Verse 1: Beyonce] [Verse 1: Beyonce]
I've been watching for the signs ฉันเฝ้ามองดูป้ายสัญญาณ
Took a trip to clear my mind สำหรับการเดินทางเพื่อทำใจให้โปร่งสบาย
Now I'm even more lost แม้ว่าตอนนี้ฉันออกจะสับสน
And you're still so fine, oh my oh my แต่คุณยังคงดูสบายๆ โอ ของฉัน โอ ของฉัน
Been having conversations about breakups and separations เฝ้าสนทนาเกี่ยวกับการเลิกลาและแยกทางกัน
I'm not feeling like myself since the baby ฉันรู้สึกเหมือนไม่เป็นตัวของตัวเองตั้งแต่ตอนเป็นเด็ก
Are we gonna even make it? Oooh แล้วเราควรจะทำอย่างนั้นหรือ โอ้
Cause if we are, we're taking this a little too far เพราะว่าเรา เรามาด้วยกันค่อนข้างไกล
If we are, we're taking this a little too far เพราะว่าเรา เรามาด้วยกันค่อนข้างไกล
Baby, if we are, we're taking this a little too far ที่รัก เพราะว่าเรา เรามาด้วยกันค่อนข้างไกล
Me being wherever I'm at, worried about wherever you are สำหรับฉันนั้นไม่ว่าจะอยู่ที่ใด ยังพะวงถึงคุณทุกที่ไป
We're taking this a little too far เรามาด้วยกันค่อนข้างไกล
We're taking this a little too far เรามาด้วยกันค่อนข้างไกล
We're taking this a little too far เรามาด้วยกันค่อนข้างไกล
<> <>
[Hook 1: Drake] [Hook 1: Drake]
Do you wanna roll with a good girl? คุณต้องการที่จะพยายามยอมรับว่าเป็นคนดี
Do it big do it all for a good girl ทำทุกเรื่องไม่ว่าเล็กว่าใหญ่เพื่อว่าเป็นคนดี
One time, this is a song for the good girl ครั้งหนึ่ง เพลงนี้เป็นเพลงสำหรับสาวคนดี
Don't sleep when you know you got it good girl อย่าเพิ่งหลับซะหล่ะเมื่อคุณได้ฟังมัน คุณคนดี
One time, this is a song for the good girl ครั้งหนึ่ง เพลงนี้เป็นเพลงสำหรับสาวที่ดี
Wanna roll, wanna roll with a good girl พยายามยอมรับมัน พยายามยอมรับมันว่าเป็นสาวที่แสนดี
One time, this is a song for the good girl ครั้งหนึ่ง เพลงนี้เป็นเพลงสำหรับสาวที่ดี
And I still keep it hood, still treat you like I should และฉันพยายามที่จะเก็บผ้าคลุมนั้นไว้ ปฏิบัติต่อคุณเท่าที่ควรทำ
Wassup... แล้วเป็นอย่างไรเล่า
<> <>
[Verse 2: Beyonce] [Verse 2: Beyonce]
On my mind up past my bedtime, no rest at the kingdom ในใจของฉันแม้ว่าเวลาจะนอน ช่างไร้ซึ่งความสงบ
Alone in my place, my heart is away เมื่อฉันอยู่คนเดียว จิตใจของฉันมันล่องลอยไป
All that I can think of is, we should get married ทั้งหมดที่ฉันคิดคือเราควรจะแต่งงานกัน
We should get married เราควรแต่งงานกัน
Let's stop holding back on this and let's get carried away ขอเราอย่าได้หยุดยั้งมันไว้ เราต้องดำเนินการมันต่อไป
<> <>
[Pre-Hook:] [Pre-Hook:]
Stop making a big deal out of the little things หยุดทำเรื่องเล็กๆให้เป็นเรื่องใหญ่
Cause I got big deals and I got little things เพราะว่าฉันมีเรื่องที่สำคัญยิ่งใหญ่และฉันได้รับสิ่งเล็กๆ
Got everything I'm asking for but you ทุกสิ่งที่ฉันร้องขอต่อคุณ
Stop making a big deal out of the little things, let's get carried away หยุดทำเรื่องเล็กๆให้เป็นเรื่องใหญ่ ขอจงได้ดำเนินการต่อไป
Come right now, you know where I stay มาหาฉันตอนนี้เลยสิ ก็เมื่อคุณรู้ว่าฉันอยู่ที่ไหน
<> <>
[Hook 2: Drake & Beyoncé] [Hook 2: Drake & Beyoncé]
I just wanna say, you're mine, you're mine ฉันเพียงแค่อยากจะบอกว่า คุณป็นของฉันนะ เป็นของฉัน
I just wanna say, you're mine, you're mine ฉันเพียงแค่อยากจะบอกว่า คุณป็นของฉันนะ เป็นของฉัน
Fuck what you heard, you're mine, you're mine ได้ยินไอ้ที่ฉันพูดไหมว่า คุณป็นของฉันนะ เป็นของฉัน
All I'm really asking for is you ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือคุณ
You're mine, you're mine คุณคือของฉัน เป็นของฉัน
I just wanna say, you're mine, you're mine ฉันเพียงแค่อยากจะบอกว่า คุณป็นของฉันนะ เป็นของฉัน
Fuck what you heard, you're mine, you're mine ได้ยินไอ้ที่ฉันพูดไหมว่า คุณป็นของฉันนะ เป็นของฉัน
As long as you know who you belong to ตราบเท่าที่คุณรับรู้ว่าคุณเป็นของใคร
<> <>
[Hook 1] [Hook 1]
<> <>
[Verse 3: Drake] [Verse 3: Drake]
From 8 until late, I think 'bout you จากเช้าจรดเย็น ฉันนั้นเฝ้าคิดถึงแต่คุณ
You're all my nights I don't know what to do คุณคือค่ำคืนของฉันและฉันไม่ทราบว่าจะทำอย่างไร
I can't get no rest, can't get no sleep ฉันพักผ่อนไม่ลง ฝืนหลับไม่ได้
This whole thing got way too deep and we should เรื่องทั้งหมดมันหยั่งลึกเกินไปกว่าที่เราจะสามารถเปลี่ยนแปลงมัน
<> <>
[Pre-Hook] [Pre-Hook]
<> <>
[Hook 2] [Hook 2]
<> <>
[Hook 1] [Hook 1]
<> <>
[Verse 4: Drake] [Verse 4: Drake]
I gotta pull up on you ฉันพยายามดึงคุณขึ้นมา
You gon make me have to pull up on you คุณทำให้ฉันต้องดึงคุณขึ้นมา
Don't go ghost on me I'm a go thriller on you อย่าได้แสร้งเป็นผีหลอกฉัน ฉันจะทำให้คุณนั้นสั่นเทา
I'm a just, ฉันก็เพียงแค่
I'm a let my hands do the talking when I see you baby girl ฉันก็เพียงปล่อยให้มือของฉันพูดแทนเมื่อฉันเห็นคุณ สาวสวย
I miss feeling on you, I miss everything that's real about you ฉันคิดถึงความรู้สึกที่มีต่อคุณ ฉันคิดถึงทุกอย่างที่เป็นเรื่องเกี่ยวกับคุณ
And that's everything about you that's just how I feel about you ทุกๆอย่างที่เกี่ยวกับคุณ เป็นความรู้สึกที่เกี่ยวกับคุณ
Been about you and I'm still about you but เฝ้าคร่ำครวญถึงแต่คุณและก็เกี่ยวกับตัวคุณ แต่
We ain't finished talking เราไม่สามารถยุติการสนทนาได้
I told you you don't need to worry about them bitches ฉันบอกคุณว่าคุณไม่จำเป็นต้องกังวลในเรื่องใดๆ
All them fives need to listen when the ten is talking ควรเชื่อแค่ห้าเมื่อคุณได้ยินมาสิบ
Cause they don't wanna see you happier than them and girl you swear they are your friends and there's been a problem เพราะพวกเขาไม่ต้องการเห็นคุณมีความสุขมากกว่าตนเอง สาบานได้ไหมว่าพวกเขาเป็นเพื่อนของคุณและเป็นตัวปัญหาซะเอง
You the one they hate, just come with that คุณเป็นคนหนึ่งที่พวกเขาเกลียดชัง นั่นและคือประเด็น
I know you think it's funny that your ex is not a running back but that nigga came running back ฉันรู้ว่าคุณคิดว่ามันเป็นเรื่องสนุกที่อดีตคนรักของคุณ ไม่ได้หวนกลับมา แต่กลับกลายเป็นนิกก้านั่นมันกลับมาแทน
And you tell me that you're done with that และคุณก็บอกเองว่าคุณยอมรับกับมัน
And I believe it's true และฉันก็เชื่อว่ามันเป็นความจริง
As long as you know who you belong to นานเท่านานที่คุณรู้ว่าคุณเป็นของใคร
<> <>
[Outro:] [Outro:]
All I'm really asking for is you ทั้งหมดที่ฉันเรียกร้องและต้องการจริงๆก็คือคุณ
Yeah ใช่แล้ว คุณนั่นแหละ


Click to listen more songs:

Comments