[It Had to Be You] Barbra Streisand with Michael Bublé: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
English Lyrics 
 |   
เนื้อเพลงภาษาไทย 
 | 
|---|---|
| Seems like dreams like I always had | เหมือนว่าสิ่งที่ฉันฝันไปนั้น | 
| Could be, should be making me glad | เหมือกับว่าฉันนั้นมีความสุขอยู่ทุกเวลา | 
| Why am I blue? | แต่ทำไมฉันถึงยังเหงาอยู่อีกหนอ? | 
| It's up to you to explain | มันแล้วแต่คุณจะอธิบายมันอย่างไร | 
| :) (: | :) (: | 
| I'm thinking maybe, baby, I'll go away | ฉันคิดว่าบางทีฉันจะไป | 
| Someday, some way, you'll come and say | สักวันหนึ่งคุณคงจะมาหาเพื่อบอกฉันว่า | 
| It's you I need and you'll be pleading in vain | คุณเท่านั้นที่ฉันต้องการ ฉันจะอ้อนวอนคุณ | 
| :) (: | :) (: | 
| It had to be you, it had to be you | คุณเท่านั้น เป็นคุณคนเดียวจริงๆ | 
| I wondered around, finally found somebody who | ฉันรู้สึกกังวล แต่ในที่สุดก็ได้พบใครสักคน | 
| :) (: | :) (: | 
| Could make me be true | ที่ช่วยทำให้พบกับความเป็นจริง | 
| Could make me be blue | หรือว่าพบกับความเหงา | 
| And even be glad, just to be sad | ไม่ว่าจะดีใจหรือว่าเศร้าโศก | 
| Thinking of you | จะคิดถึงคุณ | 
| :) (: | :) (: | 
| Some others I've seen | ใครๆที่ฉันเคยพบ | 
| Some others I've seen | บางคนที่ฉันเคยเห็น | 
| Might never be mean | ไม่อาจจะแทนคุณได้ | 
| Might never be mean | ไม่เหมือนดังเช่นตัวคุณ | 
| might never be cross | ไม่อาจจะสลับแทนได้ | 
| Or try to be boss | หรือพยายามที่จะชนะเหนือมัน | 
| but they wouldn't do | แต่ก็เป็นไปไม่ได้ | 
| but they wouldn't do | มันไม่สามารถทำได้ | 
| :) (: | :) (: | 
| For nobody else gave me a thrill | ไม่มีใครที่จะทำให้ฉันสั่นไหวได้ | 
| With all your faults | ไม่ว่าคุณจะบกพร่องเพียงใด | 
| I love you still | ฉันก็ยังรักคุณมั่นคง | 
| It had to be you | คุณคนเดียวเท่านั้น | 
| marvellous you | คุณคือผู้วิเศษสำหรับฉัน | 
| It had to be you | คุณเท่านั้น | 
| :) (: | :) (: | 
| I guess so | ฉันเดาว่ามันใช่เลย | 
| :) (: | :) (: | 
| Ok! | ok! | 
| :) (: | :) (: | 
| It had to be you | เป็นคุณคนเดียวเท่านั้น | 
| Person call it faith | ที่ผู้คนต่างศรัทธา | 
| It had to be you | คือคุณนั่นเอง | 
| I just have to wait | ที่ฉันเฝ้าตั้งตารอคอย | 
| :) (: | :) (: | 
| I wondered around, finally found somebody who | ฉันรู้สึกกังวลแต่ในที่สุดก็ได้พบใครสักคนแล้ว | 
| somebody who | ใครคนหนึ่ง | 
| somebody who | คนหนึ่ง | 
| :) (: | :) (: | 
| For nobody else gave me a thrill | ไม่มีใครทำให้ฉันตื่นเต้นสั่นไหวได้ | 
| With all your faults | กับข้อบกพร่องเพียงใดของคุณ | 
| I love you still | ฉันรักคุณมั่นคง | 
| :) (: | :) (: | 
| It had to be you | เป็นคุณคนเดียวเท่านั้น | 
| Wonderful you | ที่แสนงดงาด | 
| It had to be you | คุณคนเดียว | 
| :) (: | :) (: | 
| Just me and you | ขอเพียงแค่มีเราสองคน | 
| No one but you | ไม่ต้องการใครอีกแล้วนอกจากคุณ | 
| :) (: | :) (: | 
| It had to be you | คุณคนเดียวเท่านั้น | 
| :) (: | :) (: | 
| It had to be you | คุณคนเดียวเท่านั้น | 
| :) (: | :) (: | 
| It had to be you | คุณเพียงคนเดียว | 
Click to see more songs:
- [Faith] George Michael: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
 - [Why Not Me] Enrique Iglesias: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
 - [Moment 4 Life] Nicki Minaj: Lyrics, Videos, Thai Translation, Download | เนื้อเพลง+แปลเพลง+ดาวน์โหลด
 
[[It Had to Be You]] เป็นเพลงเกี่ยวกับความรักครับ
ReplyDeleteเป็นความรักของชายที่พยายามบอกความในใจไม่ว่าใครๆหรือว่าใครสักคนทั้งหลายทั้งปวงนั้นไม่สามารถทำให้เขาหวั่นไหวได้เลย เพราะว่าเขารักเธอผู้นั้นจนหมดใจ รักมั่นคง ไม่มีวันเสื่อมคลาย
มีบางตอนท่อนที่น่าจะนำไปใช้จีบสาวก็น่าจะเป็นท่อนนี้ครับ
For nobody else gave me a thrill ไม่มีใครที่จะทำให้ฉันตื่นเต้นสั่นไหวได้
With all your faults ไม่ว่าคุณจะบกพร่องเพียงใดก็ตาม
ผมก็ยังรักคุณอย่างไม่มีเสื่อมคลาย
อา อา...too sweet isn't it...